Пират. Ключ к сокровищам. Клайв Касслер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пират. Ключ к сокровищам - Клайв Касслер страница 25

Пират. Ключ к сокровищам - Клайв Касслер Приключения Фарго

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Отличная мысль, – отозвалась Ларейн и взяла бутылку с собой. – Бри, возьми себе бокал и присоединяйся.

      – Я не хочу, спасибо. Я в порядке.

      – Нет, не в порядке. Это чуть не убило тебя! Выпей!

      Бри наполнила бокал водой и присела возле кузины.

      – Не знаю, как ты можешь это пить.

      – Приходит с опытом, – ответила Ларейн, сделав большой глоток.

      Реми забеспокоилась, что к тому времени, как приедет полиция, женщина уже будет не в состоянии отвечать на вопросы. Поэтому решила, что не повредит, если она сама попытается что-то узнать.

      – Надеюсь, вы не сочтете меня любопытной, но что здесь происходит?

      Ларейн покачала головой:

      – Мне бы очень хотелось и самой это знать.

      – Это как-то связано с книгой вашего отца?

      Ларейн переглянулась с Бри.

      – Если бы мой отец продал ее тому покупателю, которого нашла я, ничего этого не произошло бы.

      – Вы нашли покупателя? – переспросила Реми.

      – Да, – ответила Ларейн. – Я нашла того, кто был готов заплатить больше, чем отец рассчитывал выручить.

      – Кого именно? – продолжала допытывать Реми, стараясь не обращать внимания на снующего туда-сюда мужа. Сэм ходил от окна к окну, затем по коридору к углу дома и обратно.

      – Я не помню имени.

      – А я помню, – ответила Бри, – его зовут Чарльз Эйвери.

      – Да какая разница, – протянула Ларейн, глянув на свой бокал. – Суть в том, что отец пошел на попятную и не объяснил почему.

      – Он беспокоился, – пояснила Бри, – ему все звонили, спрашивали про книгу. А потом этот странный визит. Думаю, это все звенья одной цепи.

      Сэм вернулся на кухню, встал у окна и посмотрел на подъездную дорожку.

      – Звенья одной цепи? – повернулся он к женщинам.

      Бри кивнула:

      – Дядя узнал о краже форзаца в первом издании. И, скорее всего, начал подозревать, что кто-то попытается и к нему добраться.

      – Разумное предположение, – согласился Сэм. – А как мы оказались в это втянуты?

      – Когда я начала работать на вашу жену, я рассказала дяде о «Фонде Фарго» и о благотворительности, которой вы занимались за деньги, полученные от охоты за сокровищами. Поэтому он и захотел передать книгу вам и снять такой груз со своих плеч.

      – Тогда все понятно, – протянула совершенно безрадостно Ларейн.

      – Он хотел продать ее не коллекционеру, а именно вам.

      Реми вспомнила обстоятельства, предшествующие визиту в магазин, и рассказала Бри:

      – Нам не показалось, что он нас ждал.

      – Мне жаль это слышать, – отозвалась Бри. – Я звонила ему в тот день, когда вы вылетели из Сан-Франциско, но, когда я сообщила о вашем визите, он так встревожился… С утра ему звонили и угрожали. – Бри виновато улыбнулась. – Я думала, что, как только книгу заберут из магазина, все образуется.

      – Ну да, – пробормотала Ларейн, – а теперь он мертв.

      Бри накрыла

Скачать книгу