Пятый магистр (сборник). Игорь Конычев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пятый магистр (сборник) - Игорь Конычев страница 37
– Живо открывайте! Это я, Ларг, – гаркнул он, наверняка перебудив половину деревни.
За дверью послышались торопливые шаги, и когда она отворилась, на пороге возник человек с обнаженным мечом в руке. Увидев знакомое лицо, мужчина опустил оружие.
– Буди Форса и Кару! Дело срочное! – начальник стражи кивнул в сторону людей, стоящих за ним. Увидев человека с горящими золотом глазами, мужчина заметно побледнел. Он поспешно кивнул и бросился выполнять указания.
Несколькими минутами позже Фаргред, Рональд, Ларг, стражник и Форс с Карой сидели в небольшой уютной комнате, освещаемой несколькими свечами. Жители деревни заметно нервничали и безостановочно бросали настороженные взгляды на лорда Драуга.
– Я магистр ордена Зари – лорд Фаргред Драуг. – Глаза паладина снова вспыхнули золотым пламенем, подтверждая сказанное. – Я хочу, чтобы вы быстро и ясно рассказали мне о произошедшем в деревне неподалеку.
Рональд по-новому посмотрел на своего учителя. Фаргред изменился, улыбка исчезла с его лица, взгляд горящих золотом глаз был жестким, тон – повелительным: перед юношей сейчас был магистр. Тот, кого боялись и уважали, кого называли оплотом Империи. Форс и Кара переглянулись.
– Ты, – лорд Драуг указал на мужчину, – говори первым.
– Мы с ребятами сидели в лесу, когда остальные вошли в деревню, – неуверенно начал рассказ Карл – было видно, что присутствие магистра заставляет его сильно нервничать: стражник сильно заикался и постоянно облизывал пересохшие губы. – Все было тихо, а потом, откуда ни возьмись, на нас со всех сторон налетели твари. Мы и разглядеть-то их не успели. Тала сразу повалили на землю и начали жрать, мы с Карлом кое-как прорубились и бросились прочь. Уже почти до деревни добрались, но тут на нас из кустов еще двое выпрыгнули. Карл упал и закричал, я обернулся… увидел, – говоривший поморщился, – как его придавили две твари, и зубами впились в шею и в руку… вроде в руку, да. Пока они заняты им были, я одну мечом проткнул, а другой голову снес, Карла поднял и потащил в деревню. Насилу добрались, только за ворота – а Карл упал и того… умер. А потом… потом… – мужчина испуганно посмотрел на паладинов.
– Ясно. Это все, что можешь сказать? – Фаргред внимательно смотрел человеку в глаза.
– Да, господин. – Форс часто закивал. – Мы толком ничего и не видели, темнеть уже стало. А твари эти, могу рассказать, как выглядели, но я мало что запомнил.
– Как они выглядели, нам известно. Можешь идти спать, – взгляд золотых глаз переместился на тут же сжавшуюся девушку. – Теперь твой черед.
– А? – Девушка испуганно смотрела то на Рональда, то на магистра.
– Не «А?», а рассказывай все по порядку. – Понимая, что пугает девушку еще больше, Фаргред немного смягчил тон, огонь в его глазах погас.
– Ну… все спать легли… а я… не спала…
– Почему же? – осознав, что сведения из нее придется тянуть самому, терпеливо спросил магистр.
– Ну…