Завидная невеста. Бронвин Скотт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Завидная невеста - Бронвин Скотт страница 15

Завидная невеста - Бронвин Скотт Исторический роман – Harlequin

Скачать книгу

Он ее перехитрил, и ей не удастся с легкостью отделаться от него, как накануне, препоручив заботам слуг. Она натужно улыбнулась. Он провел эту партию так грамотно, что ей не остается ничего другого, как капитулировать.

      – Что ж, хорошо, распоряжусь подать лошадей.

      Он довольно улыбнулся:

      – Нет необходимости, я уже это сделал. Велел груму подготовить их.

      Не вашему груму, а просто груму. Это замечание таило в себе напоминание о том, что «Сахарная земля» не только ее, но и его собственность тоже. Их двоих.

      Сделав вид, что не обратила внимания на его реплику, Эмма вместе с ним направилась к подъездной аллее. Придется вырабатывать привычку делиться. Необходимо полностью пересмотреть свое к нему отношение и не воспринимать его как человека, вмешивающегося не в свое дело, который находится здесь только благодаря посмертной благосклонности Мерри. Ей придется быть сильной, в противном случае Рен сочтет ее бесхребетной и попытается обернуть это себе во благо.

      Лошади и в самом деле ожидали возле дома, и Рен легко подсадил Эмму в седло. Поправив стремена на ее лошади, он еще раз проверил подпругу. Эмма решила, что он так поступает либо из-за чрезмерной галантности, либо из-за привычки все всегда контролировать. Отдав предпочтение второму умозаключению, она заметила, бросив на него косой взгляд:

      – Предупреждаю, Рен Драйден, я не люблю высокомерных мужчин.

      Еще раз потянув за стремя, Рен поднял голову. В его голубых глазах плясали веселые искры.

      – А я предупреждаю, что не люблю женщин-интриганок. Поэтому, как мне кажется, мы в расчете.

      Он одним движением забросил свое атлетическое тело в седло, при этом его ступни безошибочно вошли в стремена, а бедра сжали бока гнедого жеребца, которого Мерри купил у возвращающегося в Англию офицера. Эмму обдало волной жара при воспоминании о том, как вчера Рен обнимал ее, когда они скакали верхом.

      – Вы неплохой наездник, – заметила Эмма, огибая дом, чтобы начать обещанную экскурсию по плантации.

      – Да, мне нравится верховая езда. Конюшня – это особая гордость нашей семьи. Мы все выросли в седле, – весело отозвался Рен, поравнявшись с лошадью Эммы. Дорога расширилась, позволив им скакать бок о бок.

      – У вас большая семья? – Судя по всему, так и есть, хотя Эмме трудно было представить, чтобы у Рена имелись братья или сестры. Она-то ожидала прибытия пожилого человека практически без родственных связей.

      – В общем, да, хотя и не такая большая, как у некоторых других, – отозвался Рен. – У меня две младшие сестры и брат. А у вас?

      Эмма покачала головой:

      – Я и родителей-то своих почти не знала, какие уж тут братья и сестры. Мы жили вдвоем с отцом. Он был военным, поэтому приходилось часто переезжать.

      – Как это, наверное, было увлекательно! – воскликнул Рен, не сводя с нее глаз.

      Подобное внимание и льстило ей, и смущало. Эмма думала, что они поболтают

Скачать книгу