Андерманир штук. Евгений Клюев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Андерманир штук - Евгений Клюев страница 41

Андерманир штук - Евгений Клюев

Скачать книгу

настолько лишенные смысла, что ими действительно удалось объяснить все.

      …одиннадцатый по счету, то есть первый после первых десяти, а потому наиболее ответственный спектакль…

      …элитная публика, знающая толк…

      …короткое замыкание, случившееся между сценой и зрительным залом, артистами и зрителями…

      …тонкие энергии, высокие слои, духовные материи…

      Зрители долго аплодировали помрежу: прежде всего, в благодарность за приобщение их к элите – правда, не очень было понятно, к какой именно.

      Вера отпустила плечи Льва. Тот сидел, закрыв глаза и не двигаясь.

      – Сейчас все пройдет, – шепнул он ей. – Только не занимайся мной больше… пожалуйста.

      Пошел занавес, пошел!

      Несколько испуганная Сюзанна ни к селу ни к городу произносит следующую по порядку реплику – нечаянно оказывающуюся последней в явлении первом.

      Сюзанна. Вот вам ваш поцелуй, сударь, теперь мы в расчете.

      Поскольку Сюзанна при этом находится метрах в пяти от Фигаро, никто не понимает, о каком она, собственно, поцелуе. Впрочем, всем это безразлично.

      А дальше проходит вечность.

      Ждут реплики Фигаро.

      Фигаро молчит.

      Лев сидит с закрытыми глазами – опустив голову и сжав ее ладонями.

      Над залом отчетливо слышно шелестение влажных губ суфлера:

      – Э, нет, вы-то его получили не так!

      Проходит еще одна вечность.

      Ждут реплики Фигаро.

      Зрители, выучив уже трижды произнесенную суфлером фразу, почти вслух скандируют с мест:

      – Э, нет, вы-то его получили не так!

      Фигаро затравленно смотрит по сторонам.

      – Э, нет, вы-то его получили не так! – надрывается зал…

      И только когда проходит третья вечность, голосом далеким и совершенно чужим, плохо справляясь с языком, Фигаро шепчет – даже тише, чем суфлер, уже весь вылезший из своей будки и шлепающий влажными губами непосредственно по полу сцены:

      – Э… нет… вы-то… его… получили… не… так…

      И, скорее догадавшись об этой фразе, чем наконец услышав ее от Фигаро, зрители посылают на сцену вздох облегчения такой плотности, что чуть не сбивают с ног и так еле стоящего на авансцене главного героя. Вялый и разбитый, тот, разумеется, не бежит за Сюзанной во исполнение галантной своей угрозы. Да этого от него и не ждут: никому сейчас не до поцелуев. Впереди – самое главное в явлении втором: монолог Фигаро. За монолог этот болеет весь зал, весь зал играет Фигаро вместе с Фигаро: Фигаро тут, Фигаро там… Фигаро-мужчины, Фигаро-женщины, Фигаро-дети, Фигаро-суфлер. Ну же, голубчик! И – высоченным голосом, на одних связках, тот начинает барабанить что полагается.

      Фигаро. Прелестная-девушка-всегда-жизнерадостна-так-и-дышит-молодостью-полна-веселья-остроумия-любви-и-неги…

      «Деда, деда, пусть мне опять

Скачать книгу