Сумерки. Стефани Майер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сумерки - Стефани Майер страница 20
Слова выплеснулись из меня разом:
– Я помню только, что рядом со мной тебя не было, и Тайлер тоже тебя не видел, и не надо твердить, что это у меня от ушиба, голова тут ни при чем! Тот фургон должен был раздавить нас обоих, но не раздавил, а на боку у него остались вмятины от твоих ладоней, и еще одна вмятина от тебя, на другой машине, а ты цел и невредим! И еще тот фургон должен был наехать мне на ноги, но ты задержал его и поднял… – Я вдруг поняла, как абсурдно все это звучит, и осеклась. В бешенстве я чувствовала, как подступают слезы, и попыталась сдержать их, стиснув зубы.
Эдвард смотрел на меня так, будто не верил своим глазам. Его лицо оставалось настороженным и застывшим.
– По-твоему, я поднял фургон?!
Судя по тону, он сомневался в моем здравом рассудке, однако слова прозвучали как отрепетированная реплика опытного актера.
Я лишь кивнула, сжав зубы.
– Ты же понимаешь: никто тебе не поверит, – с оттенком издевки выговорил он.
– А я и не собираюсь никому об этом рассказывать, – с расстановкой произнесла я, старательно сдерживая гнев.
На его лице промелькнуло удивление.
– Тогда не все ли равно?
– Мне – нет, – возразила я. – Не люблю врать, и ты должен привести очень убедительные аргументы для того, чтобы я сделала это.
– Неужели нельзя просто сказать мне «спасибо» и покончить с этим?
– Спасибо, – с негодованием бросила я и застыла в ожидании.
– Значит, не успокоишься?
– Нет.
– Ничего не поделаешь… вынужден тебя разочаровать.
Мы молча и мрачно уставились друг на друга. Глядя в это прекрасное злое лицо, я начала забывать все правильные слова, которые приготовила. Он был похож на грозного ангела.
– Ну если так, зачем вообще было утруждаться? – холодно проговорила я.
Он помолчал, и на краткий миг его изумительное лицо вдруг стало беззащитным.
– Не знаю, – прошептал он, повернулся и ушел.
От злости я несколько минут не могла сойти с места, потом медленно побрела к выходу в конце коридора.
Когда я вошла в приемный покой, мне показалось, что здесь собралось все население Форкса. И все смотрели на меня. Чарли бросился было навстречу, но резко затормозил, увидев мои вскинутые руки.
– Я в полном порядке, – угрюмо заверила я.
– Что сказал врач?
– Ничего страшного. Доктор Каллен осмотрел меня и отпустил домой. – Я вздохнула. И Майк, и Джессика, и Эрик – все были здесь и начинали обступать нас. – Давай уедем, – попросила я.
Держа руку наготове, чтобы подхватить, если я начну падать, Чарли проводил меня к выходу. У застекленной двери я вяло помахала друзьям, давая понять, что у них нет причин для беспокойства, и в кои-то веки села в патрульную машину с радостью.
Мы ехали молча. Я так погрузилась в свои мысли, что почти не замечала присутствия Чарли. Во время разговора в коридоре Эдвард