Люблю твои воспоминания. Сесилия Ахерн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Люблю твои воспоминания - Сесилия Ахерн страница 10

Люблю твои воспоминания - Сесилия Ахерн

Скачать книгу

Да! – смеется мужчина. – Иногда.

      – Так я и думал. Мне тоже иногда бывает холодно, а я местный, – объясняет папа. – Холод просачивается мне прямо в кости. Но жару я тоже не слишком люблю. Кожа краснеет, просто горит. А моя дочь Джойс становится коричневой. Это она там лежит. – Он показывает на меня, и я быстро закрываю глаза.

      – Красивая дочь, – вежливо говорит мужчина.

      – Это верно. – Наступает пауза, во время которой, как я полагаю, они смотрят на меня. – Она была на одном из испанских островов несколько месяцев назад и вернулась оттуда черная, совершенно черная. Ну, понимаете, не такая черная, как вы, но очень загорелая. Правда, кожа у нее облезала. У вас, наверное, не облезает.

      Мужчина вежливо смеется. В этом весь папа. Никогда не хочет никого обидеть. Сам-то он за всю свою жизнь ни разу не выезжал за пределы страны. Его удерживает боязнь полетов. Или он просто так говорит.

      – Надеюсь, ваша милая жена скоро поправится.

      Ужасно болеть на отдыхе. На этом я открываю глаза.

      – А, ты проснулась, дорогая. Я только что разговаривал с нашими милыми соседями. – Он снова ковыляет ко мне, держа кепку в руке. Опирается на правую ногу, опускается вниз, сгибает левую. – Знаешь, мне кажется, мы единственные ирландцы в этой больнице. Медсестра, которая заходила сюда минуту назад, из Синг-а-сунга … или это по-другому называется?

      – Из Сингапура, папа, – улыбаюсь я.

      – Именно. – Он поднимает брови. – Ты уже с ней встречалась, да? Хотя они все говорят по-английски, эти иностранцы. Правда, это лучше, чем когда ты на отдыхе и приходится изъясняться языком жестов. – Он кладет кепку на кровать и начинает активно шевелить пальцами.

      – Папа, ты же никогда в жизни не выезжал из страны.

      – Но я же слышал, что говорят парни в клубе, когда мы собираемся по понедельникам, правда? Фрэнк на прошлой неделе был в этой … как ее? – Он закрывает глаза и напряженно думает. – Страна, где делают шоколад.

      – Швейцария.

      – Нет.

      – Бельгия.

      – Нет, – говорит он, теперь уже раздраженно. – Маленькие круглые шарики, хрустящие внутри. Теперь можно купить и белые, только я предпочитаю старые темные.

      – «Молтизерз»[2]? – смеюсь я, но смеяться больно, и я прекращаю.

      – Они. Он был в Молтизерзе.

      – Папа, ты имеешь в виду Мальту.

      – Точно. Он был в Мальте. – Он задумывается. – Там делают «Молтизерз»?

      – Не знаю. Может быть. Так что произошло с Фрэнком на Мальте?

      Папа снова закрывает глаза. Он не может вспомнить, что собирался сказать. Эти провалы в памяти ему ненавистны. Раньше он помнил все.

      – Ты что-нибудь выиграл на скачках? – спрашиваю я.

      – Несколько шиллингов. Сегодня вечером пойду в клуб. Хватит на пару кружек.

      – Но сегодня вторник.

      – Перенесли на вторник из-за нерабочего дня, – объясняет он, ковыляя к другой стороне кровати, чтобы сесть.

      Я

Скачать книгу


<p>2</p>

«Молтизерз» («Maltesers») – фирменное название шоколадного драже с пористой начинкой производства филиала компании «Марс».