Тринадцать гостей. Смерть белее снега (сборник). Джозеф Джефферсон Фарджон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тринадцать гостей. Смерть белее снега (сборник) - Джозеф Джефферсон Фарджон страница 17

Тринадцать гостей. Смерть белее снега (сборник) - Джозеф Джефферсон Фарджон Золотой век английского детектива

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Тем, кто готов платить за них большие деньги.

      – В таком случае он может быть спокоен. Здесь он пишет чей-то портрет?

      Пратт немного помедлил, а потом ответил:

      – Только что я видел портрет, который он сейчас пишет.

      – Хороший?

      – Ему нравится.

      – Чей портрет?

      – Дочери лорда Эйвлинга.

      – Дочери, а не жены?

      Это было произнесено небрежно, но Пратт понял, что за ним пристально наблюдают.

      – Я сказал: дочери! – бросил он.

      – Конечно, – улыбнулся Чейтер. – Она хороша собой, хотя я видел ее мельком. Она вот-вот обручится или еще что-то?

      – Я вас правильно понял?

      – А?..

      – Про «еще что-то».

      Улыбка Чейтера превратилась в смех, в темноте блеснули его зубы.

      – Я никого не хочу обидеть, – объяснил он. – Жених – Эрншоу, наверное? – Пратт не ответил, и он продолжил: – Надеюсь, я не злоупотребляю вопросами. Просто когда ты новичок, полезно кое-что выяснить. Это часто спасает от оплошностей. Вообще-то, среди моих грехов не фигурирует любопытство.

      – Это никогда не пришло бы мне в голову, мистер Чейтер, – проговорил Пратт с иронией, но его слова не произвели на собеседника впечатления.

      – Честно говоря, мне бы тоже хотелось взглянуть на ту картину, – промолвил Чейтер. – Мастерская не заперта?

      – Боюсь, заперта.

      – Как же вы сами в нее попали?

      – У меня есть ключ, я ее запер.

      – Похоже, вы и есть Лестер Пратт!

      – Он самый.

      – Могли бы меня предупредить! Теперь я буду весь вечер вспоминать наш разговор и пытаться понять, не ляпнул ли какой-нибудь глупости. Или вы сами мне поможете? Я ничего не ляпнул?

      В хладнокровном тоне Чейтера звучало нечто дешевое, нарочитое, почти оскорбительное, тогда как невозмутимость Пратта была наследственной.

      – Вы же не заглядывали в мою мастерскую, – заметил художник. – Или все же заглядывали?

      – Каким образом? Она же заперта!

      – Десять минут назад она была открыта.

      Выражение лица Чейтера изменилось – оно сделалось настороженным.

      – Десять минут назад я здоровался с горничной, – сообщил он.

      Часы над конюшней пробили семь.

      – Понятно, – пробормотал Пратт. – Значит, вы не провели здесь десяти минут?

      – Я только вышел – и сразу встретил вас.

      – И больше никого?

      – Простите, мистер Пратт, к чему этот разговор?

      Пратт пожал плечами:

      – Собственно, ни к чему. Увидимся за ужином.

      Он собрался уйти, но Чейтер остановил его вопросом:

      – Мы друг друга невзлюбили?

      – Еще как!

      Чейтер был того же мнения. Проводив художника взглядом до дома, он свернул на дорожку и зашагал к мастерской. Если бы Пратт не запер дверь, не видать

Скачать книгу