Соблазнение жены. Джанет Чапмен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соблазнение жены - Джанет Чапмен страница 23

Соблазнение жены - Джанет Чапмен

Скачать книгу

шесть матрасов, посыпанных сухими цветками лаванды, застелить шесть постелей и перемыть полсотни грязных тарелок после ужина.

      Она стояла посреди своей комнаты и отрешенно смотрела на мокрую постель, слушая крики радости, доносившиеся с причала. Она сообразила, почему постель была мокрой – в прошлом месяце ей пришлось сушить матрас Пола, когда Грейди своим способом разбудил младшего сына, после того как Пол, не посоветовавшись ни с кем, уволил одну из бригад.

      Сара усмехнулась, представив себе, что Алексу довелось испытать подобное сегодня утром. Хорошо. Она надеялась, что он проснулся с пульсирующей головной болью, мучившей его так же сильно, как и ее.

      Наконец она заставила себя двигаться. Стащила мокрые простыни, порылась в шкафу, чтобы достать вентилятор, который, как она еще вчера надеялась, не понадобится ей до весны, и установила его на тумбочке, чтобы высушить матрас. Затем пошла в свою ванную, разделась, включила душ и стала под сильную струю. У нее было немного времени, чтобы согреться, а затем ей требовалось нафаршировать индейку и поставить ее в духовку. Обедать и так придется не раньше пяти, хотя она планировала накрыть на стол к трем.

      Сара стояла под душем и кряхтела, постепенно отогреваясь. Ей пришлось собрать все силы, чтобы не заплакать, когда Грейди открыл дверцу грузовичка. Он помог ей выйти из машины и схватил в свои огромные нежные объятья, шепча, что очень сожалеет, что не оказался здесь раньше.

      Сара тепло улыбнулась и сказала, что ему не за что извиняться. Затем она вошла в дом, стояла и смотрела в окно, пока Алекс бесшумно ставил на пол ее сумки и тихо закрывал дверь.

      Женщине было о чем подумать во время долгой утренней прогулки, когда она уже не подпрыгивала от страха при каждом шорохе, и она пришла к выводу, что просто не может здесь остаться. Черт, она даже не была уверена, что сможет жить в старом спортлагере в трех милях отсюда. Уже нет. Не после того, что произошло между ней и Алексом.

      Если бы они не переспали! Если бы они не сделали этого, она бы легко добилась постановления о признании брака недействительным и просто выполняла бы обязанности домработницы до конца зимы. Но она не могла жить под одной крышей с Алексом, притворяясь, что не знает, как это – чувствовать себя в его руках, ощущать его губы на своей груди, чувствовать его так глубоко в себе.

      Каким бы шокирующим ни было пробуждение, когда она обнаружила, что ее сон был реальным, Сара не могла не вспоминать, каким чудесным он был. Ну, почти чудесным. Учитывая все, во что вляпалась, она, по крайней мере, могла бы испытать большее наслаждение. Сара запрокинула голову, и вода потекла по ее волосам. Она была рада, что больше не девственница. Она наконец узнала, как это – заниматься любовью с мужчиной… пусть даже так быстро и бессознательно с его стороны.

      Сара услышала крик Пола за стеной, и улыбнулась, понимая, что младший Найт только что приехал домой и узнал самую неожиданную новость в жизни. Она быстро сполоснула волосы. Ей предстоит устроить грандиозное празднование!

Скачать книгу