Древние Боги. Дмитрий Анатольевич Русинов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов страница 140
– Да будет благосклонен к вам Бессмертный Тэнгри! Вы самый добрый из всех людей, что мне когда-либо встречались.
Фельмор вырвал у неё свою руку, отшатнулся:
– Что ты делаешь, женщина? Вот стол, а вот еда, какую ты просила! Накорми сына, и поешь сама!
Он взял Мирру за плечи, поднял, и подтолкнул к столу. Потом взял за руку мальчика и заглянул в его испуганные глаза.
– Ничего не бойся, Иргер. Всё что ты видишь, это всё твоё.
– И я могу съесть всё, что захочу?
– Конечно. – Ободряюще улыбнулся лорд. – Пойдём к столу?
Племянник смог только кивнуть, не смея отвести взгляд от серебряных и золотых блюд, заваленных едой.
Странные, давно забытые чувства всколыхнулись в душе Фельмора. Здесь была и жалость, и злость, и растерянность, и сострадание. Всё смешалось, и всё это жестоко терзало сердце. Он смотрел, как Иргер жадно вгрызается в тушку жареной курицы, не прожёвывая куски мяса, как торопливо их глотает, словно боится, что еду у него вот-вот заберут. Сколько же он не ел? Вряд ли со вчерашнего дня. Скорее всего, неделю. Так что же с ними случилось? Почему они так выглядят, и почему довели себя до такого?
Мирра налила себе вина, и, отломив от каравая хлеба небольшой кусок, медленно жевала, полуприкрыв глаза. Казалось, что она забыла, где находится и что делает, отдавшись своим чувствам. На её лице промелькнула странная полуулыбка, морщины разгладились, словно она находилась на седьмом небе от счастья. Не в силах больше молчать, Фельмор спросил:
– Почему ты ничего не ешь? Еды здесь хватит на всех.
Сестра ответила не сразу. Ей понадобилось какое-то время, чтобы одурманенный несколькими глотками вина мозг смог понять вопрос, и выдать наиболее подходящий ответ:
– Я не ела несколько дней, отдавая всё сыну, и излишняя еда мне может только навредить.
– Что же с вами случилось? Расскажи мне историю своей жизни. Что за напасть свалилась на вас?
– Что за напасть? – Глаза Мирры полыхнули адским огнём, и безжалостно обожгли лорда, будто она увидела в нём виновника всех своих бед. Её голос окреп и уже не дрожал, не был тихим. Он окреп, и каждое слово падало весомо, словно она заколачивала кованые гвозди в дубовую доску: – Вся моя беда в том, что я родилась в стране Лазоревых Гор. Наверное, только здесь так плохо живётся обычным людям.
Это было сказано с такой обречённостью и безнадёжностью, что лорд поразился её словам:
– О чём ты говоришь? Что всё это значит?
– Ты