The George Sand-Gustave Flaubert Letters. Gustave Flaubert

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The George Sand-Gustave Flaubert Letters - Gustave Flaubert страница 8

The George Sand-Gustave Flaubert Letters - Gustave Flaubert

Скачать книгу

or three months, do try to find time to come tomorrow Thursday. You will dine with dear and interesting Marguerite Thuillier who is also going away.

      Do come to see my hermitage and Sylvester's. By leaving Paris, gare de Sceaux, at I o'clock, you will be at my house at 2 o'clock, or by leaving at 5, you will be there at 6, and in the evening you could leave with my strolling players at 9 or 10. Bring the copy. [Footnote: This refers to Monsieur Sylveitre, which had just appeared.] Put in it all the criticisms which occur to you. That will be very good for me. People ought to do that for each other as Balzac and I used to do. That doesn't make one person alter the other; quite the contrary, for in general, one gets more determined in one's moi, one completes it, explains it better, entirely develops it, and that is why friendship is good, even in literature, where the first condition of any worth is to be one's self.

      If you can not come – I shall have a thousand regrets, but then I am depending upon you Monday before dinner. Au revoir and thank you for the fraternal permission of dedication.

      G. Sand

      VIII. TO GEORGE SAND

      Paris, 17 or 18 May, 1866

      Don't expect me at your house on Monday. I am obliged to go to

      Versailles on that day. But I shall be at Magny's.

      A thousand fond greetings from your

      G. Flaubert

      IX. TO GUSTAVE FLAUBERT

      Nohant, 31 July, 1866

      My good dear comrade,

      Will you really be in Paris these next few days as you led me to hope? I leave here the 2nd. What good luck if I found you at dinner on the following Monday. And besides, they are putting on a play [Footnote: Les Don Juan de village.] by my son and me, on the 10th. Could I possibly get along without you on that day? I shall feel some EMOTION this time because of my dear collaborator. Be a good friend and try to come! I embrace you with all my heart in that hope.

      The late Goulard,

      G. Sand.

      X. TO GUSTAVE FLAUBERT

      Paris, 4 Aug., 1866

      Dear friend, as I'm always out, I don't want you to come and find the door shut and me far away. Come at six o'clock and dine with me and my children whom I expect tomorrow. We dine at Magny's always at 6 o'clock promptly. You will give us 'a sensible pleasure' as used to say, as would have said, alas, the unhappy Goulard. You are an exceedingly kind brother to promise to be at Don Juan. For that I kiss you twice more.

      G. Sand

      Saturday evening.

      XI. TO GUSTAVE FLAUBERT

      It is next THURSDAY,

      I wrote you last night, and our letters must have crossed.

      Yours from the heart,

      G. Sand

      Sunday, 5 August, 1866.

      XII. TO GUSTAVE FLAUBERT

      Paris, Wednesday evening, 22 August, 1866

      My good comrade and friend, I am going to see Alexandre at Saint- Valery Saturday evening. I shall stay there Sunday and Monday, I shall return Tuesday to Rouen and go to see you. Tell me how that strikes you. I shall spend the day with you if you like, returning to spend the night in Rouen, if I inconvenience you as you are situated, and I shall leave Wednesday morning or evening for Paris. A word in response at once, by telegraph if you think that your answer would not reach me by post before Saturday at 4 o'clock.

      I think that I shall be all right but I have a horrid cold. If it grows too bad, I shall telegraph that I can not stir; but I have hopes, I am already better.

      I embrace you.

      G. Sand

      XIII. TO GUSTAVE FLAUBERT

      Saint-Valery, 26 August, 1866 Monday, 1 A.M.

      Dear friend, I shall be in Rouen on Tuesday at 1 o'clock, I shall plan accordingly. Let me explore Rouen which I don't know, or show it to me if you have the time. I embrace you. Tell your mother how much I appreciate and am touched, by the kind little line which she wrote to me.

      G. Sand

      XIV. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croissset

      Paris, 31 August, 1866

      First of all, embrace your good mother and your charming niece for me. I am really touched by the kind welcome I received in your clerical setting, where a stray animal of my species is an anomaly that one might find constraining. Instead of that, they received me as if I were one of the family and I saw that all that great politeness came from the heart. Remember me to all the very kind friends. I was truly exceedingly happy with you. And then, you, you are a dear kind boy, big man that you are, and I love you with all my heart. My head is full of Rouen, of monuments and queer houses. All of that seen with you strikes me doubly. But your house, your garden, your CITADEL, it is like a dream and it seems to me that I am still there.

      I found Paris very small yesterday, when crossing the bridges.

      I want to start back again. I did not see you enough, you and your surroundings; but I must rush off to the children, who are calling and threatening me. I embrace you and I bless you all.

      G. Sand

      Paris, Friday.

      On going home yesterday, I found Couture to whom I said on your behalf that HIS portrait of me was, according to you, the best that anyone had made. He was not a little flattered. I am going to hunt up an especially good copy to send you.

      I forgot to get three leaves from the tulip tree, you must send them to me in a letter, it is for something cabalistic.

      XV. TO GUSTAVE FLAUBERT

      Paris, 2 September, 1866

      Send me back the lace shawl. My faithful porter will forward it to me wherever I am. I don't know yet. If my children want to go with me into Brittany, I shall go to fetch them, if not I shall go on alone wherever chance leads me. In travelling, I fear only distractions. But I take a good deal on myself and I shall end by improving myself. You write me a good dear letter which I kiss. Don't forget the three leaves from the tulip tree. They are asking me at the Odeon to let them perform a fairy play: la Nuit de Noel from the Theatre de Nohant, I don't want to, it's too small a thing. But since they have that idea, why wouldn't they try your fairy play? Do you want me to ask them? I have a notion that this would be the right theatre for a thing of that type. The management, Chilly and Duquesnel, wants to have scenery and MACHINERY and yet keep it literary. Let us discuss this when I return here.

      You still have the time to write to me. I shall not leave for three days yet. Love to your family.

       G. S.

      Sunday evening

      I forgot! Levy promises to send you my complete works, they are endless. You must stick them on a shelf in a corner and dig into them when your heart prompts you.

      XVI. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croissset

Скачать книгу