Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2. Sandra Ginger

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - Sandra Ginger страница 35

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2 - Sandra Ginger

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Это была чистая правда.

      – Я изменила свое мнение. Франция – чудесная страна. Полагаю, что если бы не Марсель, Париж не смог бы произвести на меня столь сильное впечатление.

      – Как интересно, – задумчиво отозвался Артур. – Раньше тебе нравился Лондон и общество скучных английских джентльменов вроде меня… Без сомнений, поменялось многое.

      Анна услышала надменность в его словах. Как будто он обвинял ее в измене родине! Сейчас перед ней был истинный виконт Дайм. Сдержанный. Респектабельный. Чужой. Злится, что вдруг упал с пьедестала? Конечно, Артур Де-Монфор был уверен, что она с радостью примет его предложение.

      – Что ты сделал для того, чтобы я сказала «Да»?! – спросила Анна. – Ты все время сторонился меня! Вечно холодный, невозмутимый, не проявляющий чувств и эмоций. И за этого человека я должна выйти замуж?! Уж извольте!

      – Я – холодный и бесчувственный… – эхом повторил Артур. В его голосе слышалась горечь. – И ничего не сделал для того, чтобы ты сказала «Да!»…

      – Ты всегда относился ко мне, как к маленькой сестрички Себастьяна и заставлял считать, что кроме дружбы между нами ничего не может быть, а теперь говоришь о каких-то чувствах. Женщину вообще-то принято завоевывать. Но, нет! Сложилось так, что по общественному мнению и по твоему собственному нет нужды такому идеальному мужчине, как ты, добиваться расположения леди. Зачем, если десятки других готовы пасть к твоим ногам!

      – Ты ревнуешь. Просто наслушалась нелепых сплетен и оскорбилась.

      Это была чистая правда.

      – Чтобы заслужить мою ревность, виконт Дайм, нужно бы повысить свою планку. Но, похоже, статус «соседа по поместью» тебя вполне устраивает.

      – Значит я просто сосед?! – стальным тоном спросил виконт. – Тогда кто же Фон-Бинош? Твой любовник?

      Леди Райфорд фыркнула на эти резкие слова. Она и представить себе не могла, что Артур может быть таким.

      Впереди ее ждало еще много открытий.

      – А вот это мое личное дело, – в тон ему ответила Анна и круто развернулась. – Думаю, что ваш визит, виконт Дайм, подошел к концу.

      Артур прикрыл глаза и услышал, как хлопнула дверь. Слышал стук ее каблучков в коридоре… Потом в холле… «Приступ паники» опять дал о себе знать. Все произошло так быстро, что виконт не заметил, как оказался на лестнице и взбежал по ней вслед за Анной. Заключив ее в объятия, он поднял девушку в воздух, перешагнул через последнюю ступеньку и поцеловал.

      Волнение и трепет разлились по телу Анны. От неожиданности. От близости. От поцелуя. Губы Артура оказались мягкими и нежными, но настойчивыми. Поцелуй быстрый, легкий, но наполняющий ощущения.

      – Я не принимаю твой отказ, Анна, но принимаю твой вызов, – прошептал он и отстранился. – Ты хочешь, чтобы я добивался тебя, милая? Что ж… Будь по-твоему. Уверен, что у тебя уже есть подробный план испытаний, уготовленный для меня. Не думаю, что все это время в Лондоне ты занималась лишь гардеробом и общением

Скачать книгу