Екатерина Арагонская. Истинная королева. Элисон Уэйр

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Екатерина Арагонская. Истинная королева - Элисон Уэйр страница 52

Екатерина Арагонская. Истинная королева - Элисон Уэйр Женские тайны (Азбука-Аттикус)

Скачать книгу

то не потерпел бы такого небрежения по отношению ко мне. А теперь он болен, и его носят из дома во дворец.

      – Вашему высочеству нужно попросить короля, отца вашего, чтобы он отправил сюда нового посла. Такого, который не побоится сказать слово правды в нужное время.

      Монах пристально смотрел на нее; его глаза, казалось, говорили совсем другое.

      Екатерина почувствовала, что голос у нее задрожал.

      – Я уже просила его об этом несколько раз, но напишу снова.

      – Скажите ему, что любой новый посланник, который прибудет в Англию, ужаснется тому, что вы пережили, и испытает тревогу за ваше будущее.

      Екатерина встала, одновременно радуясь и огорчаясь тому, что рука брата Диего упала с ее плеча. Не было ли дерзостью с его стороны прикасаться к ней? Или это просто ободряющий жест, призванный ее успокоить? Конечно так! Он был человек Божий и видел перед собой страждущую душу, а не принцессу Уэльскую.

      Тем же вечером Екатерина написала отцу. Потом они с братом Диего очень мило провели час: монах передал ей некоторые новости из Испании, они обсудили взгляды Фомы Аквинского на Аристотеля. Принцесса с удовлетворением обнаружила, что ее духовник начитан и очень учен, и она со спокойным сердцем может ему довериться. Благодаря брату Диего ее положение начало улучшаться, и теперь она не чувствовала себя такой одинокой и всеми покинутой в своих бедах.

      В недоумении Екатерина смотрела на письмо своего отца. Потом проглядела его вновь. Ни одна известная ей женщина в истории не получала таких почестей!

      Ликующая принцесса созвала всех своих придворных.

      – Я получила очень важные известия! – объявила она. – Король Фердинанд назначил меня своим посланником в Англии!

      – Это большая честь, – одобрительно заметил брат Диего, глаза его светились теплотой.

      – Это необычно, но король, отец мой, считает это необходимым. Он говорит, что никто другой не знает ситуацию в Англии лучше меня. Разумеется, я назначена, только пока не будет подобрана подходящая замена.

      А сейчас она сможет потрудиться для налаживания более тесных связей между Англией и Испанией, а также, вероятно, подвигнет своего отца и короля Генриха к пониманию того, как туго приходится ей, оказавшейся в тисках их ссоры.

      – Остерегайтесь греха гордыни! – предупредил брат Диего.

      Но принцесса не могла не чувствовать удовлетворение, замечая, что люди смотрят на нее с уважением, когда она идет по дворцу на встречу с королем. Теперь он принимал ее не в своем кабинете, а на троне в зале перед лицом стоявших на почтительном расстоянии придворных.

      – Пойдемте, вы должны познакомиться с моим советом, – сказал король и провел Екатерину в соседнюю комнату.

      Шумно заскрипели скамьи, сидевшие за длинным дубовым столом мужчины встали и поклонились.

      Генрих занял место во главе стола и предложил Екатерине

Скачать книгу