Орлеанская девственница. Философские повести (сборник). Вольтер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) - Вольтер страница 12

Автор:
Серия:
Издательство:
Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) - Вольтер

Скачать книгу

в сию страну чудес

      Лурди был выбран из своих собратий.

      Когда закрыла ночь чело небес

      Завесою таинственных заклятий,

      В рай дураков[45] на легких крыльях сна

      Его душа была вознесена.

      Он удивляться не любил некстати

      И, будучи уже при том дворе,

      Все думал, что еще в монастыре.

      Сперва он погрузился в созерцанье

      Картин, украсивших святое зданье.

      Какодемон, воздвигший этот храм,

      Царапал для забавы по стенам

      Наброски, представляющие верно

      Все наши сумасбродства, планов тьму,

      Задуманных и выполненных скверно,

      Хоть «Вестник» хвалит их не по уму.

      В необычайнейшем из всех музеев,

      Среди толпы плутов и ротозеев

      Шотландец Лоу прежде всех поспел;

      Король французов новый, он надел

      Из золотой бумаги диадему

      И написал на ней свою систему;[46]

      И не найдете вы руки щедрей

      В раздаче людям мыльных пузырей:

      Монах, судья и пьяница отпетый

      Из алчности несут ему монеты.

      Какое зрелище! Одна из пар –

      С достаточным Молиной Эскобар;[47]

      Хитрец Дусен, приспешник иезуита,

      Стоит с чудесной буллою раскрытой,

      Ее творец[48] склоняется над ним.

      Над буллой той смеялся даже Рим,

      Но все ж она источник ядовитый

      Всех наших распрей, наших крикунов

      И, что еще ужаснее, томов,

      Отравой полных ереси негодной,

      Отравой и снотворной и бесплодной.

      Беллерофонты новые легки,

      Глаза закрывши, на химерах рыщут,

      Своих противников повсюду ищут,

      И, вместо бранных труб, у них свистки;

      Неистово, кого, не видя сами,

      Они разят с размаху пузырями.

      О, сколько, господи, томов больших,

      Постановлений, объяснений их,

      Которые ждут новых объяснений!

      О летописец эллинских сражений,

      Воспевший также в мудрости своей

      Сражения лягушек и мышей,

      Из гроба встань, иди прославить войны,

      Рожденные той буллой беспокойной!

      Вот янсенист, судьбы покорный сын.

      Потерянный для вечной благодати;

      На знамени – блаженный Августин;

      Он «за немногих» вышел против рати[49]

      И сотня согнутых спешит врагов

      На спинах сотни маленьких попов.

      Но полно, полно! Распри, прекратитесь!

      Дорогу, простофили! Расступитесь!

      В Медардовом приходе видит взор

      Могилы бедный и простой забор,

      Но дух святой свои являет силы

      Всей Франции из мрака той могилы;[50]

      За исцеленьем к ней спешит слепой

      И ощупью идет к себе домой;

      Приводят к ней несчастного хромого,

      Он прыгает и вдруг хромает снова;

      Глухой стоит, не слыша ничего;

      А простаки кричат про торжество,

      Про чудо

Скачать книгу


<p>45</p>

Это лимб, измышленный, как говорят, неким Петром Хризологом. Туда отправляют маленьких детей, умерших без крещения, ибо, если они умрут пятнадцати лет, им уже нетрудно заслужить вечную муку.

<p>46</p>

Знаменитая система господина Ласса, или Лоу, шотландца, разорившая стольких во Франции за годы с 1718 по 1720, оставила роковые следы, и они еще давали себя знать в 1730 году, когда, по нашему мнению, автор начал эту поэму.

<p>47</p>

Казуисты Эскобар и Молина широко известны по превосходным «Провинциальным письмам»; автор называет здесь этого Молину «достаточным», намекая на благодать достаточную и непостоянную, по поводу которой он создал систему столь же нелепую, как и система его противника.

<p>48</p>

Ле Телье – иезуит, сын стряпчего из Вира в Нижней Нормандии, духовник Людовика XIV, автор «Буллы» и виновник всех волнений, ею вызванных, изгнанный во время Регентства и память коего теперь ненавистна. Отец Дусен был его первый советник.

<p>49</p>

Янсенисты говорят, что Мессия пришел только для немногих.

<p>50</p>

Здесь подразумеваются конвульсионеры и чудеса, засвидетельствованные множеством янсенистов, чудеса, перечисленные в обширном труде Карре-де-Монжероном, поднесшим этот труд Людовику XV.