Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра. Джеймс Клавелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра - Джеймс Клавелл страница 9

Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра - Джеймс Клавелл The Big Book

Скачать книгу

тип мнит себя боксером, – и отмолотил его. – Остальные рассмеялись. – Через неделю банк отослал молодчика назад.

      – Ты что, сам видел? – спросил Шитэ.

      – Конечно нет. Они, слава богу, были одни, но этот болван проклятый потом выглядел действительно не лучшим образом. Я бы не хотел очутиться один на один с тайбанем – особенно когда он не в духе.

      Шитэ снова посмотрел на Данросса.

      – Может, он задаст и этому мелкому подлецу, – мечтательно произнес он.

      Они стали наблюдать. С надеждой. Кросс отошел с Брайаном Квоком поближе к трибунам.

      Данросс уже неспешно и легко взбегал по ступенькам и остановился перед молодыми людьми.

      – Привет, дорогая, раненько ты встала.

      – О, привет, пап, – испуганно проговорила Адрион. – Я не ви… Что у тебя с лицом?

      – Въехал сзади в автобус. Доброе утро, Хэпли.

      – Доброе утро, сэр. – Хэпли вскочил было и снова сел.

      – В автобус? – повторила она, а потом вдруг обрадовалась: – Ты разбил «ягуар»? О, тебе выписали штраф? – Ей в этом году штраф выписывали уже трижды.

      – Нет. Ты так рано встала, да? – повторил он, садясь рядом с ней.

      – Вообще-то, мы припозднились. Не спали всю ночь.

      – Вот как? – Он хотел тут же задать ей полсотни вопросов, но вместо этого лишь произнес: – Ты, должно быть, устала.

      – Нет. Я совсем не устала.

      – А что за повод? Что-нибудь празднуете?

      – Нет. Вообще-то, все дело в бедняге Мартине. – Она ласково положила руку на плечо молодого человека.

      Данроссу пришлось сделать над собой усилие, чтобы улыбаться так же ласково. Он переключил внимание на молодого канадца.

      – Так в чем проблема?

      Хэпли помолчал, а потом рассказал, что произошло в газете, когда позвонила госпожа издательша и Кристиан Токс, главный редактор, отменил серию его статей о слухах.

      – Этот ублюдок продал нас. Он позволил издателю осуществлять цензуру наших материалов. Я знаю, что прав. Знаю!

      – Откуда вы это знаете? – спросил Данросс, а про себя подумал: «Какой же ты бесчувственный мелкий ублюдок!»

      – Извините, но я не могу раскрывать свои источники.

      – Он действительно не может, папа. Это нарушение свободы слова, – встала на защиту приятеля Адрион.

      Руки Хэпли были сжаты в кулаки, потом он рассеянно положил одну на колено Адрион. Она прикрыла его руку ладонью.

      – «Хо-Пак» копают могилу за здорово живешь.

      – Почему?

      – Не знаю. Но Гор… За рейдом стоят тайбани, и это никак не вяжется.

      – За рейдом стоит Горнт? – Для Данросса это было что-то новое, он нахмурился.

      – Я не сказал «Горнт», сэр. Нет, я этого не говорил.

      – Он не говорил, папа, – вмешалась Адрион. – Что Мартину делать? Уходить или просто поступиться

Скачать книгу