Танец с герцогом. Тесса Дэр

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Танец с герцогом - Тесса Дэр страница 10

Танец с герцогом - Тесса Дэр Стад-клуб

Скачать книгу

страх.

      – Морленд. Это я, Беллами, – произнес франт. – Насколько мне известно, с Эшуортом вы знакомы, – продолжил он, указывая на стоявшего рядом с ним гиганта.

      Герцог заметно напрягся.

      – Верно. Мы школьные приятели, не так ли, Рис?

      Устрашающего вида мужчина не произнес ни слова.

      – Мы ждали, когда вы освободитесь, – пояснил Беллами, – но больше откладывать нельзя. Вы должны немедленно поехать с нами.

      – Поехать с вами? Но почему?

      – Расскажу по дороге.

      – Расскажите сейчас, а уж я решу, ехать мне с вами или нет.

      – Это по делам клуба, – ответил Беллами.

      Он сделал шаг вперед, и Амелия с любопытством воззрилась на него. Теперь она поняла, почему его имя показалось ей таким знакомым. Амелия уже встречалась с этим человеком. Его искусно взлохмаченные локоны ни с чем нельзя было спутать. Беллами был одним из тех молодых великосветских повес, ради дружбы с которыми Джек готов был пожертвовать чем угодно. Ради желания подражать им он проиграл четыре сотни. Неужели Беллами тоже имеет отношение к этой глупой истории с жетонами?

      – По делам клуба? – переспросил Морленд. – Вы имеете в виду клуб «Жеребец»?

      Амелия едва не фыркнула от смеха. Ну и ну. «Жеребец». Какие нелепые формы приобретают подчас развлечения джентльменов.

      – Да, дело не терпит отлагательств, – кивнул Беллами. – И поскольку вам принадлежит семь десятых клуба, ваше присутствие необходимо.

      – Это касается Осириса? – спросил герцог, и его голос изменился до неузнаваемости. – Если с конем что-то случилось, я…

      Гора мышц по имени Эшуорт подала наконец голос:

      – С конем все в порядке. Харклиф мертв.

      Амелия почувствовала, как ее сердце вдруг замерло, а потом ухнуло куда-то вниз.

      – Ради всего святого, Эшуорт, – обратился к товарищу Беллами, – здесь дама.

      – Харклиф? – эхом отозвалась Амелия. – Мертв? Вы говорите о Леопольде Чатуике, маркизе Харклифе? – О мальчишке, родившемся и выросшем в получасе езды от Бьювела и ходившем в школу вместе с ее братьями? Об этом славном, симпатичном, белокуром молодом человеке, который был столь любезен, что пригласил ее на танец на первом в ее жизни балу? И не единожды, как поступил бы друг, а целых два раза. – Нет, вы же говорите не о Лео?

      Беллами вышел вперед, постукивая по плитам террасы тростью с золотым набалдашником.

      – Мне очень жаль.

      В этот момент герцог, очевидно, вспомнил наконец о правилах приличий.

      – Леди Амелия д’Орси, позвольте представить вам мистера Джулиана Беллами. – Его голос немного ожесточился, когда он представлял второго человека: – А это – Рис Сент-Мор, лорд Эшуорт.

      – В иных обстоятельствах я бы сказала, что мне приятно с вами познакомиться. – Амелия вежливо склонила голову. – Могу я спросить, как его сестра справилась

Скачать книгу