Фарс о Магдалине. Евгений Юрьевич Угрюмов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фарс о Магдалине - Евгений Юрьевич Угрюмов страница 11

Фарс о Магдалине - Евгений Юрьевич Угрюмов

Скачать книгу

Оно вновь обрело свой очаровательный овал, слегка удлиненный, изяществом и тонкостью напоминавший козочку. Широкие веки прекрасных глаз, синеватые и прозрачные, были опущены. Под ними угадывалось темное сияние взгляда. Тонкие ноздри слегка напряглись; вокруг рта, несколько большого, блуждала смутная улыбка. Она спала, разметав свои черные, как смоль, волосы. 17

      Уверен, многие, и прочитав ссылку, не сразу вспомнят это описание, а ведόмые любопытством и жаждой знаний, добравшись до оригинала… кто улыбнётся; кто-то, может, обидится, а может, рассердится за то, что его так провели. Но лишь из стремления показать, как можно запутаться в иных этих описаниях и мельканиях жизни и принять одно за другое, но ни в коем случае не из желания, ни оскорбить вкуса читателя, ни памяти автора, я устроил такую подтасовку, изменив… ну, буквально, пару слов.

      Ох, как это непросто описать ночь любви!

      Так жимолость сплетается с вьюнком;

      Так повилика нежно окружает

      Перстнями кряжистые пальцы вяза.

      О, я люблю тебя, люблю безумно!

      ( Они засыпают)18

      …это тоже про любовь и нежность, которые, раз случившись, не забудутся и не сотрутся, хотя, конечно же, очередная мистификация.

      Смешно, смешно было наблюдать эту кукольную комедию, но надо было дальше, и Пётр Анисимович зашёл в парадную дверь издательства «Z», фасад которого выходит… но кому какое дело, куда выходит фасад издательства «Z»?

      Вахтёр: Вы?!! (дальше нечленораздельно).

      Крип: Я! Кто у меня в кабинете?

      Вахтёр: (нечленораздельно).

      Крип: (нечленораздельно, а потом членораздельно). Я спрашиваю, кто у меня в кабинете?

      Понятно стало Петру Анисимовичу, что вахтёр ему не помощник.

      Также понятно, – читал Пётр Анисимович, – что там, сейчас, наверху, Бимов и Бомов или Бим и Бом… что-то ищут – редактор, при этом, совсем выпустил из памяти третью, женскую тень на шторах кабинета, похожую на Франческину и Смеральдину, на синьору Лавинию и на Веру.

      Пётр Анисимович бросился вверх по лестнице, но удар грома, настоящего теперь, не бутафорского и поделочного, остановил его, и тут же, сверху на лестнице, в открывшемся проёме окна и в распахе молнии Петя увидел Веру. С размётанными руками, она была сам, сама ангел хранитель, заступница и Агафья, Перпетуя, Аксинья-полухлебница, дева Еннафа, дева Валентина и дева Павла, и преподобная мученица Евдокия… и пока главный редактор нанизывал в своей голове такие баранки сравнений и уподоблений, настоящая Вера спустилась к нему и горячо, в самое ухо зашептала, что там, в кабинете, Бимовы и Бомовы делают обыск, и что Бомов ей лично сказал, что большое подозрение падает на него.

      – Не надо туда идти, – продолжала шептать Вера, – я боюсь за тебя.

      «Конечно же, туда идти не надо… надо, на квартиру Вадима», – и снова у Петра Анисимовича не обошлось без

Скачать книгу


<p>17</p>

Э. Золя (куда уж, натуралистичнее?), «Страницы любви».

<p>18</p>

Уильм Шекспир, «Сон в летнюю ночь», пер. М.Лозинского