Пропаданец. Евгений Шепельский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пропаданец - Евгений Шепельский страница 7

Пропаданец - Евгений Шепельский Попаданец (АСТ)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      На торговых судах оружие всегда хранится в ящиках в каюте капитана – так, на всякий случай. Чтобы у команды не было возможности выяснять отношения меж собой с помощью всяких ковырялок, или, если уж солнце головушку напечет – чтобы не пришла охота прирезать самого капитана.

      – Хоть кто-нибудь у тебя умеет драться, морская поганка? – Я снова сплюнул за борт.

      – Хр-р! – тут же раздалось в ответ. Это Зарраг озлился; с самого первого дня я подкалывал его этим прозвищем. Впрочем, правда была на моей стороне – Зарраг первым при знакомстве обозвал меня и моих людей сборищем сухопутных хомячков. – Хр-р! Я один стою десятка, и хватит об этом! – Согнув руку, он продемонстрировал громадный, но слегка дряблый бицепс. – А ты дохляк! И гвардейцы твои дохляки! И меч свой ты достал из задницы дохлого верблюда! А шлем слепил из козлиных какашек! Вот так! Съел?

      Я окинул капитана заботливым взглядом:

      – Какой-то ты красный, словно мухоморов объелся. Часом не солнечный удар?

      – Хр-р! – На висках Заррага вздулись жилы. Он был пунцов, как рак, налитые кровью уши загадочно оттопырились.

      Я нагло улыбнулся во весь рот: добавить капитану жара перед боем совсем не мешало.

      – Интересные у тебя усы, растут прямо из носа! Как ты в нем ковыряешь, ума не приложу! А, подожди! Наверное, ты в нем вообще не ковыряешь! Пальцы у тебя мощные, такими только камни дробить! Ну да, конечно, в ноздрю даже мизинец не пролезет!

      – Хр-р! Фхр… Пхрр…

      Я встретил безумный взгляд Заррага дружелюбной улыбкой:

      – Какие изысканные комплименты! Какой слог! Ты, видимо, практиковался на слонах!

      – Хр-р! Ты… Я… Ух-х!.. Ты-ы-ы… солдафон чертов!

      – Да уж какой есть! Но так-то я все равно круче, чем ты!

      – У-у-у-у!..

      – Ну все, все, ухожу! Пойду-ка гляну, как там леди Нэйта… Уреш, какой же ты красный!

      Он был хороший человек, капитан, и примерно такой же могучий интеллектуал, как и я, да вдобавок, как и я – грубиян, так что, несмотря на взаимные подколки, мы испытывали друг к другу взаимную же симпатию.

      Я нарочно пихнул капитана плечом и скорым шагом двинулся к кормовой надстройке. Сердце молотом бухало в груди, ни черта мне не помогла шутовская пикировка с Заррагом. С каждой секундой мне становилось все страшнее.

      Охрана леди Нэйты, дочери селистианского барона Крочо, была поручена мне самим государем Селистии Барнахом Пятым, и, надо сказать, его поручение неплохо оплачивалось.

      Теперь отвлечемся, и я поясню еще раз. Я – лейтенант селистианской гвардии. Правит Селистией Барнах (Пятый), сын Барнаха (Четвертого, с ним мы еще столкнемся, и ближе, чем вы могли бы подумать… Ну, не настолько близко, девчата!). У Барнаха есть вассал (он же верный соратник, чья верность обусловлена экономически), барон Крочо. У Крочо есть дочери. Одну из них он выдает замуж за принца Тендала (а у Тендала есть сестра

Скачать книгу