Мемуары рижской куртизанки. Игорь Кабаретье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мемуары рижской куртизанки - Игорь Кабаретье страница 10

Мемуары рижской куртизанки - Игорь Кабаретье

Скачать книгу

моего одиночества и погубить все мои проекты в тот самый момент, когда я была меньше всего к этому готова.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Kungs (латыш.) Кунгс, обращение к мужчине в Латвии, аналогичное принятотому в России «господин».

      2

      Империал- (второй этаж в дилижансах, омнибусах, пристройка в комнате под потолком и т. п.)

      3

      Город, основанный фокейцами, в котором жил Эпикур, был знаменит развратом, процветавшим среди жителей города. Они возвели в божество символ фаллоса.

      4

      Китира – остров в Эгейском море, один из главных культовых центров богини Афродиты.

      5

      В греческой мифологии, Приап – бог плодородия, защитник садов и стад. Считается, что у Приапа был гигантский и всегда возбуждённый пенис, и эта особенность дала своё имя медицинскому термину priapisme.

      6

      Kundze – госпожа (латыш). Обращение к замужней женщине.

      7

      Jaunkundze (латыш.) – яункундзе – незамужняя девушка в Латвии.

      8

      Поселок в городе Юрмала, в настоящее время называется Дубулты.

      9

      Кундзе Лиелмане держала популярное кафе в парке Аркадия.

      10

      Гризетка – так называли молодых девушек низкого сословия (швея, мастерица и т. п.) из-за того, что они обычно носили платья серого цвета, сделанные из дешёвой ткани. У гризеток в миру была репутация девушек лёгкого поведения.

      11

      Эскофьон (франц. escoffion из итал. Cofia-сетка, капот, кожух, от греч. Skouphia, или скуфья по-русски) – женский головной убор эпохи итальянского возрождения. Тонкая сетка из золотых или серебряных нитей с жемчугом, покрывающая причёску (равно как и диадема, стемма, стефанос, тения, трессуар, фероньерка, шкофия). В конце XVII-ого века перестал быть привилегией высшего общества.

      12

      Гризон – слуга, одетый в костюм серого цвета, без ливреи.

      13

      Chatte – фр. кошка, но также во Франции таким образом зачастую называют женский половой орган. Кундзе Юревича, устроившая в своём доме

Скачать книгу