Золушка и принц на белом мустанге. Ксения Эшли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Золушка и принц на белом мустанге - Ксения Эшли страница 5
Послышался голос Тринити, а это значило, что тетя решила выступить в роли независимого судьи. А крики Натали из комнаты о том, что ей не дают смотреть телевизор, только добавили масла в огонь. Слава Богу, хоть дяди Джордана, как всегда, не было дома, а то бытовая ссора грозила перерасти в грандиозный скандал.
Надо было срочно что-то делать. Кира уже не могла обманывать себя – она переживает за своих родственников, и это «ее дело».
Девушка встала с постели, прошлась по комнате и остановилась у огромного зеркала во весь ее рост. Оно было очень изысканное, а, следовательно, стоило немалых денег.
Кира тяжело вздохнула. Что ж, пусть лучше они дружно выльют свой гнев на нее, чем будут медленно грызть друг другу глотки. Ненависть к одному сплачивает тысячи.
Она взяла в руки настольную металлическую фигурку в виде мопса, подаренную тетей, и с притворным диким криком запустила ее в зеркало. Раздался звон стекла, и тысячи осколков разлетелись по комнате.
Крики в гостиной тут же прекратились, и домочадцы дружной толпой ринулись к ней в спальню. Тетя Тринити была первой. Она испуганно посмотрела на племянницу, но та уже успела, как могла, изобразить извиняющийся вид.
– Простите, тетя. Я хотела его помыть и вот, нечаянно разбила.
Женщина нахмурилась и прошла в середину комнаты. Вслед за ней вошли Дэрил и Мэйсон. Натали окинула всех недовольным взглядом, фыркнула и удалилась со словами, что ничего другого от нее, то есть Киры, ждать не приходится.
– Ты не поранилась? – испугалась Тринити.
– Нет. Что вы тетя? Но я так расстроилась из-за зеркала.
Женщина осторожно сделала несколько шагов вокруг осколков, и пол под ее туфлями заскрипел. Дэрил присела на корточки и стала собирать крупные куски. Кира принялась ей помогать и, в итоге, порезалась. Она быстро спрятала окровавленный палец, так, чтобы тетя не заметила.
Мэйсон подошел к зеркалу и пощупал раму.
– Основание крепкое, а стекло можно заменить, – спокойно прокомментировал он, а затем добавил: – Это же наше зеркало. Оно стояло в спальне. Зачем мы отдали его?
Он посмотрел на жену, и она задумалась. Вот оно! Сейчас весь семейный гнев прольется на Киру.
– Мы ведь покупали его вместе с другой мебелью для нашей комнаты в том магазинчике, помнишь? – продолжил Мэйсон.
Дэрил кивнула.
– Конечно. Ты же сделал мне тогда предложение.
Взгляд обоих супругов потеплел. Кира выдохнула и расплылась в улыбке. Такого результата она никак не ожидала.
– Вы можете забрать его обратно, – пропищала она. – Когда отремонтируете, разумеется.
Супруги уже не смотрели на нее. Девушка решила оставить комнату, чтобы не мешать.
К тому же,