Принцип оборотня. Клиффорд Саймак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принцип оборотня - Клиффорд Саймак страница 11

Принцип оборотня - Клиффорд Саймак Серебряная коллекция фантастики

Скачать книгу

я посмотрю ее сам, – сказал Блейк.

      – Конечно, сэр. Как вам угодно, сэр. Я лишь стараюсь информировать…

      – Постарайся не перестараться, – посоветовал Блейк.

      – Извините, сэр, – сказал Дом. – Я буду следить за собой.

      В прихожей Блейк взял газету и сунул ее под мышку, потом подошел к окну в боковой стене и выглянул наружу. Соседний дом исчез. Платформа опустела.

      – Они уехали нынче утром, – объяснил Дом. – Около часа назад. Думаю, ненадолго, в отпуск. Мы все очень рады…

      – Мы?

      – Да, а что? Все остальные дома, сэр. Мы рады, что они уехали ненадолго и вернутся опять. Они очень хорошие соседи, сэр.

      – Ты, похоже, много о них знаешь. А я даже не разговаривал с ними.

      – О, – произнес Дом, – я не о людях, сэр. Я не о них говорил. Я имел в виду сам дом.

      – Значит, и вы, дома, смотрите друг на друга как на соседей?

      – Ну разумеется. Мы наносим визиты, болтаем о том о сем.

      – Обмениваетесь информацией?

      – Естественно, – ответил Дом. – Но давайте поговорим об интерьере.

      – Меня вполне устраивает и нынешний.

      – Он не менялся уже много недель.

      – Что ж, – задумчиво произнес Блейк, – попробуй поупражняться с обоями в столовой.

      – Это не обои, сэр.

      – Знаю, что не обои. Я хочу сказать, что мне уже начинает надоедать созерцание кролика, щиплющего клевер.

      – Что бы вы хотели вместо кролика?

      – Что угодно, на твой вкус. Лишь бы там кроликов не было.

      – Но мы можем создавать тысячи комбинаций, сэр.

      – Что твоей душе угодно, – сказал Блейк. – Только смотри, чтобы без кроликов.

      Он отвернулся от окна и пошел в столовую. Со стен на него уставились глаза – тысячи глаз, глаз без лиц, глаз, сорванных с множества лиц и наклеенных на стены. Глаз, составляющих пары и существующих поодиночке. И все они смотрели прямо на Блейка.

      Были здесь синие детские глазки, глядевшие с задумчивой невинностью; глаза, налитые кровью и горевшие устрашающим огнем; был глаз распутника и мутный, слезящийся глаз дряхлого старика. И все они знали Блейка, знали, кто он такой. Если бы к этим глазам прилагались рты, все они сейчас говорили бы с Блейком, кричали на него, строили ему гримасы.

      – Дом! – воскликнул он.

      – В чем дело, сэр?

      – Глаза!

      – Сэр, вы же сказали: все, что угодно, только не кроликов. Я подумал, что глаза – нечто совершенно новое…

      – Убери их отсюда! – взревел Блейк.

      Глаза исчезли, и вместо них появился пляж, сбегавший к морю. Белый песок тянулся до вздымающихся волн, бьющихся о берег, а на далеком мысу гнулись под ветром хилые, истерзанные стихией деревья. Над водой с криками летали птицы, а в комнате стоял запах соли и песка.

      – Лучше? – спросил Дом.

      – Да, – ответил Блейк, – гораздо лучше. Большое спасибо.

Скачать книгу