Норвежский лес. Харуки Мураками

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Норвежский лес - Харуки Мураками страница 22

Норвежский лес - Харуки Мураками Культовая классика

Скачать книгу

принесла мне кофе. Сахар и сливки я добавлять не стал, а принялся отхлебывать его мелкими глотками.

      – Ого. Ты тоже пьешь без сахара и сливок.

      – Просто не люблю сладкое. Ты меня с кем-то путаешь.

      – Почему ты такой загорелый?

      – Две недели путешествовал пешком. То там, то здесь. Брал с собой рюкзак и спальник. Вот и загорел.

      – И где бывал?

      – От Канадзавы до полуострова Ното, и дальше до Ниигаты.

      – Один?

      – Да, – ответил я. – Но иногда случались попутчики.

      – Как романтично. Познакомиться в пути с девчонкой…

      – Романтично? – воскликнул я. – Слушай, ты явно заблуждаешься. Где и как может человек со спальником за спиной и густой щетиной попасть в романтичную ситуацию?

      – А ты всегда путешествуешь один?

      – Да.

      – Любишь одиночество? – спросила она, подпирая руками щеки. – В одиночку путешествуешь, в одиночку ешь, сидишь на занятиях в стороне от всех.

      – Я не люблю одиночество. Просто не завожу лишних знакомств, – сказал я. – Чтобы в людях лишний раз не разочаровываться.

      Она зажала зубами дужку очков и сухо повторила:

      – «Я не люблю одиночество. Просто не терплю разочарований». Когда соберешься писать мемуары, реплика придется кстати.

      – Спасибо.

      – Любишь зеленый цвет?

      – С чего ты взяла?

      – На тебе зеленая тенниска. Потому и спрашиваю, любишь зеленый или как?

      – Да, в общем-то, нет. Мне все равно.

      – «Да, в общем-то, нет. Мне все равно», – опять повторила она мои слова. – Мне очень нравится, как ты говоришь. Будто красиво штукатуришь стену. Кто-нибудь тебе говорил? Такое?

      – Нет, – ответил я.

      – Меня зовут Мидори[17]. Но зеленый цвет совсем не к лицу. Странно, да? Тебе не кажется, что это несправедливо? Словно проклята на всю жизнь… Знаешь, мою старшую сестру зовут Момоко. Чудное имя, правда?

      – И ей идет розовый[18]?

      – Еще как. Будто рождена носить все розовое. Видишь, какая несправедливость?

      На ее стол принесли еду, и парень в полосатом пиджаке позвал:

      – Эй, Мидори, иди есть.

      Она повернулась и жестом показала, что поняла.

      – Слушай, ты лекции конспектируешь? По «Истории театра II»?

      – Да, а что?

      – Будь другом, дай списать? Я пропустила две, а в той группе у меня знакомых больше нет.

      – Бери, конечно. – Я достал из сумки тетрадь, проверил, нет ли там лишних записей, и передал Мидори.

      – Спасибо. Ватанабэ, а ты послезавтра пойдешь в институт?

      – Пойду.

      – Тогда приходи сюда в двенадцать. Верну тетрадь, заодно угощу тебя обедом. Пищеварение не расстроится, если будешь есть не один?

      – С какой стати? – сказал я. – Только не нужно благодарностей. За какой-то

Скачать книгу


<p>17</p>

Мидори – по-японски «зеленый, зелень».

<p>18</p>

Момо – по-японски «персик», розовый цвет.