«Перловая» каша. Фрагменты из опусов. Семён Юрьевич Ешурин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу «Перловая» каша. Фрагменты из опусов - Семён Юрьевич Ешурин страница 3
«СЕГЕЛЬ
Здравствуйте, товарищ ректор. Вызывали?
РЕКТОР
Здравствуйте, здравствуйте, товарищ Сегель… можно сказать, гражданин!
СЕГЕЛЬ
«Читайте, завидуйте, я – гражданин…!»
РЕКТОР
А вот завидовать как раз нечему!
(протягивает фотографию)
Кто это?
СЕГЕЛЬ
Я.
РЕКТОР
Где это?
СЕГЕЛЬ
Ленинградская хоральная синагога на Лермонтовском проспекте.
РЕКТОР
Что это?
СЕГЕЛЬ
Праздник Симхес-Тойре, что в переводе с идиша на русский означает «радость от дарования Торы», а в переводе на советский – «радость от принятия Программы КПСС».
РЕКТОР
Опять на антисоветчину потянуло?
СЕГЕЛЬ
Вот если бы я вместо «радость» сказал бы «горе», то это была бы антисо… и так далее.»
*
Там же:
ШЛОМО
Вот вечно ты, Сара, встреваешь! … Правда, всегда по делу!…
(смотрит на Сегеля)
Упомянутые тобой стоклетки в Израиле есть, но в настоящий момент из шашек здесь только русские.
САРА
А из русских здесь только шашки!
*
Там же:
«СЕГЕЛЬ
Это и не удивительно. В Советском Союзе (при всех его недостатках) звание мастера спорта зря не присваивают!
САРА
А ты, вижу, … то есть слышу, судя по упоминанию «всех его недостатков» – антисоветчик!
СЕГЕЛЬ
Пассивный.
САРА
А вот Моше – активный. Можно сказать, оголтелый…
(Сегель улыбается)
…хотя ни разу там не был и даже русскую культуру не считает культурой! … А ты, судя по улыбке, при слове «оголтелый» подумал о голом теле?
СЕГЕЛЬ
Я подумал, что Моше об этом подумал бы.»
*
Там же:
«СЕГЕЛЬ
Это «репетиторская» линяя. Раз уж не хочешь заниматься на халяву – приноси коробку конфет. Будем попутно лакомиться вместе.
САРА
Договорились. Но если предпочитаешь конфеты, названные в твою честь, вынуждена тебя разочаровать…
ГОЛОС СЕГЕЛЯ
Неужто Сара – это Зара?!
САРА
…Конфеты «Мишка косолапый» в Израиле не продаются.
ГОЛОС СЕГЕЛЯ
Слава Б-гу, что не «Мишка на Севере»!
СЕГЕЛЬ
А я очень косолапый?
САРА
В пределах нормы… Я не про героиню оперы