Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов. Эмилио Сальгари
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - Эмилио Сальгари страница 79
Не переставая, по обыкновению, бормотать себе под нос, он подошел к греку, который на что-то указывал, протянув руку в северном направлении.
– Где эти паруса? – спросил он.
– Смотри.
– Ах ты, акулий потрох! Не может быть! Действительно трехмачтовик! Похоже, это галера.
– Венецианская или турецкая? – с тревогой спросил виконт.
– У меня на глазах линз нету, господин виконт, – отвечал старик. – С такого расстояния я бы и в подзорную трубу не разглядел, какой флаг на грот-мачте.
– Но ты точно не думаешь, что это венецианская галера? – спросила герцогиня.
– Уф! – фыркнул папаша Стаке, тряхнув головой. – С чего бы сюда явиться галере Светлейшей республики, если Кипр уже в руках турок?
– Значит, галера турецкая?
– Это более вероятно, синьора.
– И мы позволим себя догнать и потопить?
– Нам остается только высадиться на берег, – сказал, подходя, Никола Страдиот. – К несчастью, ветер совсем стих.
– Но берег далеко, – заметил папаша Стаке. – Чтобы преодолеть пятнадцать миль при штиле, нам потребуется не меньше восьми часов.
– Решайте сами, – сказал виконт. – А почему той галере удается поймать ветер?
– Она идет в открытом море, синьор, вне береговых мысов. Я по цвету воды вижу, там ветер не стих.
– Тогда давайте повернем на запад.
– Отойдем от береговой линии.
– У нас есть кулеврины и аркебузы, нас много, и мы, насколько я понимаю, полны решимости.
– Мы готовы скорее умереть, чем снова угодить в рабство, – сказал Никола. – Можете рассчитывать на моих людей, синьор.
– Что скажете, Элеонора? – спросил виконт. – Капитан Темпеста может дать дельный совет.
– В открытое море, папаша Стаке, – ответила герцогиня. – Мы не знаем, что это за судно: дружественное или вражеское. Если увидим, что там мусульмане, вернемся к берегу. Как думаете, папаша Стаке?
– Как бог свят! – воскликнул старик. – Я всегда говорил, что вас надо назначить адмиралом, вы того заслуживаете! Опытный моряк не рассуждал бы разумнее вас, синьора. Потравить шкоты, ребята! Поворачиваем на запад. Там ветер, а галиот не черепаха в болоте. Они нас пока не догнали, и потом, у нас есть пушки и ядра им в подарок. Готовимся к маневру, все огнестрельное и холодное оружие на палубу!
Пока матросы под командованием Перпиньяно, который, как мы уже говорили, знал толк в артиллерии, заряжали и готовили кулеврины, чтобы в случае чего можно было встретить врага бортовым залпом, остальные прилагали все усилия, чтобы вывести галиот в ту зону, где дует ветер.
Задача была не из простых: парусник находился слишком близко от берега, защищенного от ветра мысами. Однако за полчаса частью на парусах, частью на веслах удалось вывести его в открытое море и поймать бриз.