Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник). Густав Эмар

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар страница 19

Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар Мир приключений (Азбука)

Скачать книгу

чувство еще не смутило спокойствия его души. Поэтому с некоторым испугом, смешанным с удивлением, думал он о встрече, которая прервала его спокойную прогулку. Граф де Бармон вдруг обнаружил, что красота доньи Клары и ее милые слова произвели на него сильное впечатление и что ее образ преследует его.

      – Полно, полно! – сказал он, несколько раз покачав головой, как бы для того, чтобы прогнать докучливую мысль. – Я, верно, сошел с ума.

      – О чем это вы, капитан? – спросил Мигель Баск, воспользовавшийся восклицанием графа, чтобы дать волю соображениям, которые он горел нетерпением выразить вслух. – Надо признаться, этой молодой особе здорово повезло, что мы подоспели вовремя.

      – Действительно повезло, – отвечал граф, – без нас девушка погибла бы.

      – Это правда. Бедняжка!

      – Это было бы ужасно. Она так молода и хороша!

      – Недурна. Только я нахожу ее немножко худощавой и чересчур уж бледной.

      Граф улыбнулся. Ободренный матрос продолжал:

      – Позволите ли вы дать один совет, капитан?

      – Какой? Говори, не бойся.

      – Бояться-то я не боюсь, черт меня побери. Только мне бы не хотелось вас огорчить.

      – Огорчить меня, Мигель? Чем?

      – Вот видите ли, капитан, когда вы сказали ваше имя старому герцогу…

      – И что же случилось?

      – Случилось то, что он вдруг побледнел как смерть, нахмурил брови да так страшно на вас посмотрел, что мне представилось, будто он хочет вас убить. Вам не кажется это странным, капитан?

      – Это невозможно, ты ошибаешься.

      – Вы этого не заметили, потому что смотрели на донью Клару, а я все видел и знаю точно, о чем говорю.

      – Но послушай, Мигель, я никогда не встречался с этим господином. С какой же стати он должен меня ненавидеть? Ты мелешь чепуху, друг мой.

      – Нет, капитан, я знаю наверное, что говорю. Встречались вы с ним или нет, это не мое дело. А то, что он вас знает, и даже достаточно хорошо, об этом я могу побиться об заклад.

      – Если ты утверждаешь, что он знает меня, пусть будет так. Но мне, по крайней мере, точно известно, что я никогда и ничем его не оскорбил.

      – Этого никогда нельзя знать наверняка, капитан. Видите ли, я баск и давно знаю испанцев. Это странный народ. Они горды, как петухи, и злопамятны, как демоны. Поверьте мне, остерегайтесь их всегда, это не повредит. К тому же у этого старика лицо очень хитрое, он мне не нравится.

      – Во всех твоих рассуждениях нет здравого смысла, Мигель. И я, верно, такой же сумасшедший, как и ты, раз слушаю тебя.

      – Хорошо, хорошо, – матрос покачал головой, – мы еще увидим, ошибся ли я.

      На том разговор и закончился. Однако слова Мигеля задели Луи де Бармона больше, чем он хотел показать. И на фрегат граф возвратился с озабоченным видом.

      На другой день к десяти часам утра к фрегату подплыла щегольская шлюпка. В шлюпке сидели

Скачать книгу