Мое чужое сердце. Кэтрин Райан Хайд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мое чужое сердце - Кэтрин Райан Хайд страница 6

Мое чужое сердце - Кэтрин Райан Хайд Спешите делать добро

Скачать книгу

мне ничего плохого вроде того, что мне тут не место, но и не улыбаясь.

      И она сказала:

      – Да, малышка? Чем я могу тебе помочь?

      Прежде я никогда не слышала такого сильного акцента, как у нее, во всяком случае я такого не помню, и я не вполне понимала, как к этому относиться.

      Я опустила взгляд на тарелочку с едой, которую держала в руках, и Эстер тоже посмотрела туда.

      – Мы там внизу день рождения празднуем, и мама попросила меня отнести вам это.

      – А чей это день рождения? – спросила она.

      Я ответила, что мой.

      – Что ж. С днем рождения тебя, юная леди. Не хочешь ли войти?

      Я была очень рада и взволнована, ведь мне никогда не доводилось ни к кому приходить в гости совсем одной, и я не знала никого, кого бы не знала и моя мать, кроме детей из школы, только они все друг с другом знакомы, так что это не совсем то же самое.

      – Да, мэм, – произнесла я и шагнула вперед.

      Но Эстер мягко остановила меня, положив руку на плечо.

      – То, что я сейчас скажу, может прозвучать для тебя довольно странно, – произнесла она. – Но мне нужно это сделать, и я надеюсь, что ты очень постараешься понять. Добро пожаловать ко мне, и ты можешь захватить с собой этот прелестный кусочек торта. Но вот хот-догу, в котором, как я полагаю, свиная сосиска, и бобам, которые, как я вижу, идут вместе со свининой, придется остаться за дверью.

      Это и вправду звучало как-то странно, но я переложила торт на салфетку и оставила остальное за дверью, на низеньком приступке.

      Когда я вошла, то поразилась, до чего все было голо вокруг. Мамуля, если честно, была падка на вещи. Все наше жилое пространство было заполнено самыми разными штуковинами. Эстер, видимо, вещи чересчур не занимали. Тогда я подумала, это потому, что она недавно вселилась. Только у нее так ничего и не изменилось. Зато мне пришлось сменить свои теории о том, почему это так.

      Окно было раскрыто, и на подоконнике два голубя и множество мелких черных птичек склевывали крошки, которые им насыпала Эстер. Мне понравилось, как влетал в окно прохладный ветерок, нравилось, что можно слышать звуки города. Моя мать никогда не оставляла окна открытыми. Прямо как будто боялась свежего воздуха.

      Эстер разъяснила мне, что значит соблюдать кошерность. Я не совсем поняла. Но уловила связь между ней и тем, почему свинине пришлось остаться за дверью. Я изо всех сил старалась понять. Поняла все, за исключением: а зачем? Но подумала, что было бы невежливо задавать о таком слишком много вопросов. В особенности таких, в которых есть какое-нибудь «а зачем», потому что это будет похоже на осуждение.

      – У тебя есть место для еще одной порции торта? – спросила она.

      – Торт я всегда могу есть, – ответила я.

      – Тогда съешь кусок, что у тебя в руке. И мы позволим твоей маме думать, что я с удовольствием съела по крайней мере торт, даже если и не тронула сосиску и бобы.

      Вот так я и сидела у нее, чувствуя себя взрослой,

Скачать книгу