Сочувствую ее темным духам… 1–12. Евгений Гатальский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сочувствую ее темным духам… 1–12 - Евгений Гатальский страница 49

Сочувствую ее темным духам… 1–12 - Евгений Гатальский

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Почему Страйкс называл тебя Сайрусом?

      – Ааа, – скривившись, протянул Саймон и взглянул на Клода; тот лишь слегка пожал плечами.

      – Потому что это мое имя, – ответил Саймон после недолгого раздумия. – Сайрус Монтгомери.

      – Саймон что-то вроде прозвища? – спросил Майкл.

      – Конспиративное имя, – ответил Саймон, – взятое мной после общественных работ.

      – Это те работы, на которых ничего не вставляют в зад? – съехидничал Майкл.

      Саймон с минуту не мог понять, что имел ввиду Майкл.

      – Ааа, – снова протянул он, посмотрев на улыбающегося Клода, который сразу понял смысл фразы. – Да, там дактилоскопию не проводят.

      Он повернулся к Майклу и тихо сказал:

      – На одной из тусовок Тайгер как-то объяснял судебные и следственные термины. Кое-что он переврал. В частности то, что из себя представляет дактилоскопия. Но Клод верит в это до сих пор.

      – Я все слышу, – повысил голос Клод, поворачивая налево.

      – И что? – сгримасничал Саймон. – Пока ты считаешь дактилоскопией процедуру введения в задний проход специального локатора, есть шансы, что ты не пойдешь по кривой дорожке.

      Майкл засмеялся.

      – Ха, ха, ха! – выдавил из себя Клод. – Зато у меня нет предрассудков, как у тебя.

      – Каких же? – недоверчиво спросил Майкл, которому за короткое время знакомства Саймон представился безбашенным отморозком, у которого просто не могло быть предрассудков.

      – Видел, как Саймон кривился, когда Страйкс называл его Сайрусом?

      Майкл кивнул.

      – Так вот Саймон… стесняется своего имени.

      – Неправда, – с непроницаемым лицом заверил Саймон.

      – Правда, правда, – хитро улыбаясь, закивал Клод. – История про появление псевдонима после общественных работ – чушь собачья. Саймон явно что-то скрывает.

      Саймон ничего на этот счет не ответил, он просто молчал, приобретя почему-то самодовольный вид.

      – Саймон не любит, когда его называют по имени, – продолжал Клод, видя, что Саймон не собирается возражать. – Он сам иногда называет себя… Сайрусом, – Клод интонационно выделил его имя, чтобы вызвать реакцию Саймона, тот все еще молчал, – он так поступает редко и бессистемно. Почему он так себя ведет – непонятно. А если спросишь – в щи получишь. Надо отдать ему должное, в драке он не лох, особенно, когда у него нож, – Тут Клод хмыкнул, бегло взглянув на Саймона, – поэтому если он хочет, чтобы его не называли… Сайрусом, то его и не называют.

      – Я бы двинул тебе в щи, – медленно проговорил Саймон, потирая костяшки пальцев, – если бы ты не был бы моим друганом и не сидел бы сейчас за рулем. Хотя нет… если бы ты просто не вел сейчас машину.

      – Ой, боюсь, боюсь, – издевательски произнес Клод,

Скачать книгу