Домик в Оллингтоне. Энтони Троллоп

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Домик в Оллингтоне - Энтони Троллоп страница 21

Домик в Оллингтоне - Энтони Троллоп В поисках утраченного времени (Рипол)

Скачать книгу

Если Амелия Ропер не заняла вашего сердца, она не захочет принять вашей руки. Я только жду вашего ответа.

      Казалось, что ему предлагали самый легкий способ отделаться, но такая леди, как Амелия, вероятно, знала, что предлагаемый ею способ не мог быть легким для такого мужчины, как Джонни Имс.

      – Амелия, – сказал он, оставаясь на месте.

      – Что прикажете, сэр?

      – Вы знаете, я вас люблю.

      – А что вы скажете насчет Л. Д.?

      – Если вам угодно верить всякому вздору, который наскажет Кредль, то я помочь ни чем не могу. Если вам угодно ревновать меня к двум буквам, то вина не моя.

      – Так вы меня любите? – спросила она.

      – Без сомнения, люблю.

      Выслушав эти слова, Амелия бросилась в объятия Джонни.

      По всей вероятности, мисс Спрюс видела всю эту сцену, потому что двери в соседнюю комнату были не совсем притворены и она сидела как раз насупротив их. Но мисс Спрюс была молчаливая старая леди, в ней трудно было возбудить чувство удивления или восхищения, а так как она прожила с мистрис Ропер более двенадцати лет, то, весьма вероятно, хорошо ознакомилась с образом действий ее дочери.

      – И вы будете верны мне? – спросила Амелия в минуту объятия. – Верны мне навсегда?

      – О, да, тут не может быть и сомнения, – отвечал Джонни Имс.

      Амелия освободила его из объятия и вместе с ним вышла в гостиную.

      – Как я рада, мистер Имс, что вы пришли сюда, – сказала мистрис Люпекс. – Здесь мистер Кредль говорит такие странные вещи.

      – Странные вещи! – возразил Кредль. – Мисс Спрюс, обращаюсь к вам, говорил ли я что-нибудь странное?

      – Если и говорили, сэр, то я не заметила, – отвечала мисс Спрюс.

      – А я так заметила, – сказала мистрис Люпекс. – Холостому человеку, как мистер Кредль, нет никакой надобности знать, чепчик ли носит одна замужняя леди или одни природные волосы. – Как вы думаете мистер Имс?

      – Право, не знаю, – отвечал Джонни.

      – Да и нельзя вам знать, – продолжала замужняя леди. – Нам всем известно, на чем сосредоточено ваше внимание. Если вам придется надеть чепчик, то кто-нибудь очень скоро заметит разницу, – не правда ли мисс Спрюс?

      – Совершенная правда, – отвечала мисс Спрюс.

      – Если б я могла казаться в чепчике такой же хорошенькой, как вы, мистрис Люпекс, я бы завтра же его надела, – сказала Амелия, не хотевшая в настоящую минуту ссориться с замужней леди. Бывали, однако же, случаи, при которых мистрис Люпекс и мисс Ропер далеко не были так любезны друг к другу.

      – А вашему мужу нравятся чепчики? – спросил Кредль.

      – Ему все равно, если бы я носила на голове вместо чепчика шлем с куриными перьями, даже если бы я совсем не носила головы. Вот что значит быть замужем. Советую вам, мисс Ропер, остаться в настоящем своем положении, хотя бы через это и сокрушалось чье-нибудь сердце. Не

Скачать книгу