Властелин Колец. Джон Р. Р. Толкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Властелин Колец - Джон Р. Р. Толкин страница 34
– Заправился, Сэм? – сказал Фродо.
– Да, хозяин. Теперь живем!
Фродо запер круглую дверь и протянул Сэму ключ.
– Беги домой, отдай отцу! – сказал он. – А потом быстрей по Пронырной, встретимся у калитки за лугом. Через поселок сегодня не пойдем. Там сплошные глаза и уши.
Сэм убежал так быстро, как только мог. Фродо с Пипином подняли мешки на плечи, взяли палки и пошли за угол мимо темных окон.
– Ну вот, наконец-то в Путь! – произнес Фродо, и добавил: – До свиданья!
Потом махнул рукой, повернулся и (точно как Бильбо, только не зная об этом) поспешил за Перегрином по дорожке через сад. Они перепрыгнули живую изгородь в низком месте и направились в поля, растворившись в темноте, только трава прошелестела.
Под Холмом с западной его стороны в изгороди открывалась калитка на узкую тропу. Здесь они остановились, подтянули ремни на мешках – и тут появился Сэм, пыхтя и спеша. Тяжелый мешок торчал у него намного выше плеч, а на голове был бесформенный фетровый колпак, который он называл шляпой. В сумерках он был очень похож на гнома.
– Мне, конечно, дали самый тяжелый груз, – сказал Фродо. – Бедняги улитки и все, кто таскает свой дом на спине!
– Я могу еще что-нибудь взять, хозяин! У меня мешок легкий, – соврал Сэм решительным голосом.
– Ничего, Сэм! – сказал Пипин. – Ему полезно. У него ничего лишнего нет, только – что сам выбрал. Он в последнее время обленился, сбросит лишний вес – и мешок покажется легче.
– Сжальтесь над бедным старым хоббитом, – засмеялся Фродо. – Я стану как тростиночка, пока дойду до Бакленда! Но я мелю чепуху. Ты, наверное, больше чем надо, себе взял, Сэм, я этим на первом привале займусь: остановимся и перепакуем. – Он поднял с земли палку. – Ну вот, гулять по ночам мы все любим, милю-другую перед сном пройдем запросто!
Сначала они двигались по тропе на запад, потом взяли влево и пошли друг за дружкой по полям, вдоль мелких посадок и кустарников. Темная ночь сомкнулась над ними, и в темных плащах они словно стали невидимками, будто у всех были волшебные кольца. Они ведь были хоббитами и старались не шуметь, а когда хоббиты так идут, то даже сами себя не слышат. Звери в лесах и полях тоже почти не замечали их.
Через некоторое время друзья перебрались через Реку по деревянному мостику чуть западнее Хоббиттауна. Река здесь была узкой и темной, как черная лента; над водой нависли ольховые ветви. Потом дорога свернула на юг, а через пару миль хоббиты уже подходили к большому Тракту, который вел на Брендидуинский Мост. Тракт они перебежали, за ним были земли Туков, а к юго-востоку – Зеленое Нагорье. Туда и направились, а взобравшись на первый холм, оглянулись – далеко позади в уютной долине у Реки мерцали огоньки Хоббиттауна. Городок вскоре скрылся за холмами, вот уже почти не виден и серый Приреченский Пруд. Когда между деревьями последний раз мелькнул фонарь крайней усадьбы, Фродо помахал ему рукой.
– Хотелось