Маленькие комедии. Олег Ернев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькие комедии - Олег Ернев страница 2

Маленькие комедии - Олег Ернев

Скачать книгу

немного, с тоской поглядев на верёвку, Гусь покидает комнату.

Сцена вторая.

      Сарай неподалёку от дома, где живёт Гусь. Возле сарая – группа мужиков, среди которых Гусь. Идёт оживлённый спор. Активное участие в споре принимает одноглазый мужик по кличке «Чингачгук». Второй его глаз залеплен пластырем. На носу очки, которые всё время съезжают, отчего их постоянно приходится поправлять.

      ЧИНГАЧГУК. А я тебе говорю: покупала. Сам видел в магазине. Взяла литровую бутылку по скидке.

      ГУСЬ. Да знаю я, что у неё всегда запас есть. Но она так прячет, сам чёрт не найдёт.

      ВИТЁК. А ты бы лаской, лаской.

      ГУСЬ. Какой лаской? Я уж и так, и эдак… Даже пригрозил, что повешусь. Даже перекрестился. Это не баба – скала. Пришлось пригрозить, что повешусь.

      ЧИНГАЧГУК. А она?

      ГУСЬ. Что она? Вот – верёвку дала. Иди, мол, и вешайся. Это что за жена такая: единственному мужу и верёвку совать.

      ВИТЁК. Не любовное это дело.

      ГУСЬ. Куда уж любовнее. (Вытирает слёзы).

      ВИТЁК. А ты бы лаской, лаской. Бабы – они ласку любят.

      ГУСЬ (отмахиваясь от него). Да что ты пристал со своей лаской.

      ЧИНГАЧГУК (попробовав верёвку). Хорошая верёвка. Качественная.

      ВИТЁК (тоже подёргав и осмотрев верёвку). Надёжный предмет.

      ЧИНГАЧГУК. Альпинистское снаряжение.

      ВИТЁК. Точно. Двоих выдержит.

      ГУСЬ. К чему это ты?

      ВИТЁК. Я к тому, что больно крепкая.

      ГУСЬ. А нам-то что от этого? Нам выпить надо. Надо или не надо?

      ВИТЁК. А то.

      ЧИНГАЧГУК. Что значит – надо? Просто необходимо. У меня третий день трубы горят. Вот что, мужики, надо что-то придумать.

      Долго сосредоточенно думают.

      ЧИНГАЧГУК (поправив очки, которые, чуть было, не соскользнули с носа). Надумали?

      ВИТЁК. Не выкристаллизовывается.

      ГУСЬ. Кто?

      ВИТЁК. Идея.

      ЧИНГАЧГУК. Я тут кое-что надумал. А что, Гусь, не забоишься?

      ГУСЬ. А чего бояться?

      ЧИНГАЧГУК. Ты скажи сперва: не забоишься?

      ГУСЬ. Да говори уже.

      ЧИНГАЧГУК. В общем, есть план. Может сработать. Мужики, протрите локаторы.

      Сближаются, как заговорщики.

      Мы сблефуем.

      ВИТЁК. Чего сделаем?

      ЧИНГАЧГУК. Как в картах. У нас есть козырь. О! (Трясёт верёвкой). Пошли в сарай.

Сцена третья.

      Сарай. Вваливаются Гусь, Витёк и Чингачгук. Без лишних слов Чингачгук, взяв валяющуюся в сарае лестницу, приставляет её к балке под потолком, перекидывает через балку верёвку, закрепляет её, потом делает петлю.

      ЧИНГАЧГУК (Гусю). Ну-ка, примерь. Нормально?

      ГУСЬ (отшатываясь от петли). Это ты мне брось. Я те не Зоя Космодемьянская.

      ВИТЁК. Да нет, ты не понял: Зою фашисты, кажись, повесили, а мы…

      ГУСЬ. А меня вы хотите повесить?

      ЧИНГАЧГУК.

Скачать книгу