Дмитрий Донской. Сабит Ахматнуров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дмитрий Донской - Сабит Ахматнуров страница 19

Дмитрий Донской - Сабит Ахматнуров

Скачать книгу

походы нередко называли «походом за зипунами».

      36

      В переводе с татарского – домой, трогаемся.

      37

      В переводе с татарского – доброго пути.

      38

      Замуздок – платок, концом которого казачки прикрывали лицо в присутствие незнакомых мужчин.

      39

      В переводе с тюркского – рыжая (сары – желтый, рыжий).

      40

      Иван I Калита.

      41

      Византия.

      42

      Полуостров в европейской части Восточной Римской империи.

      43

      По имени основателя турецкой империи султана Османа тюрки (турки) Малой Азии стали именоваться «османами» (оттоманами)

      44

      Император (греч).

      45

      Приходится удивляться его прозорливости. Ведь, действительно, между Великой Российской и Великой Османской империями практически никогда не было настоящего союза! Два могущественных государства, начиная с конца XVII и до конца XIX века, враждовали друг с другом. Искусная политика европейских государств и католической Церкви не давала угаснуть этой вражде. Самые мощные в военном отношении евразийские империи не смогли объединиться, чтобы диктовать волю европейским государствам. По иронии судьбы обе они «одной ногой» стояли в Европе, а другой – в Азии». Двуглавый орёл в равной степени мог быть гербом этих империй. Но разница оказалась весьма существенной: тюрки-османы выпали из геосферы Великой Скифии!

      46

      Германский король, император Священной Римской империи.

      47

      Согласно преданиям в праздник летнего солнцеворота снимались все запреты на любовные отношения между мужчинами и женщинами; девушки получали право становиться женщинами.

      48

      «…Повелеваем всем веровать в Единого Бога, Творца Неба и Земли, единого подателя богатства и бедности, жизни и смерти по Его воле, обладающего всемогуществом во всех делах», – из первой статьи «Конституции Чингисхана» – Ясы.

      49

      В переводе с татарского – князьям.

      50

      Высший исполнительный орган Золотой Орды.

      51

      Улус Джучи делился на четыре крупнейших провинции (улуса).

      52

      В Сарае хотя и вводились мусульманские обычаи, в общественных местах женщины не скрывали лицо полностью, обычно прикрывая только голову и нижнюю часть лица, а то и вовсе оставляли его открытым. Дамы высокого происхождения прикрывали лицо вуалью. Это вызывало возмущение прибывших из Хорезма, Аравии или Египта духовных лиц. Но ордынские женщины всегда были независимы и самостоятельны. Несмотря на принятие исламских законов, жёны правителей Орды активно участвовали в государственном управлении.

/9j/4AAQSkZJRgABAQIALwAvAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRy

Скачать книгу