Гра янгола. Карлос Руис Сафон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гра янгола - Карлос Руис Сафон страница 35

Гра янгола - Карлос Руис Сафон Цвинтар забутих книжок

Скачать книгу

хоч я бачу, що в анкеті, яку ви в нас заповнювали, ви назвалися торговцем.

      – У моєму випадку між цими термінами немає різниці.

      – Думаю, хтось із моїх пацієнтів є вашим читачем.

      – Сподіваюся, ця професія не завдала мені непоправної неврологічної шкоди.

      Лікар усміхнувся, ніби моя репліка здалася йому дуже дотепною, а тоді відразу змінив позу та вираз обличчя, даючи зрозуміти, що приязний та банальний вступ до розмови закінчено.

      – Сеньйоре Мартін, я бачу, ви прийшли сюди сам-один. Ви маєте якихось близьких родичів? Дружину? Братів чи сестер? Батьків, які досі живі?

      – Це звучить, як похоронний дзвін, – наважився пожартувати я.

      – Сеньйоре Мартін, я не стану вам брехати. Результати перших аналізів виявилися не такими обнадійливими, як ми сподівалися.

      Я подивився на нього мовчки. Не відчував ні тривоги, ні страху. Не відчував нічого.

      – Усе вказує на те, що ліва половина мозку у вас збільшена. Результати аналізів дають підстави боятися, що симптоми, які ви мені описали, свідчать про те, що може йтися про ракову пухлину.

      Протягом кількох секунд я був неспроможний сказати нічого. Я навіть не зміг прикинутися здивованим.

      – Скільки часу минуло відтоді, як вона в мене з’явилася?

      – Точно це визначити неможливо, хоч я наважився б припустити, що пухлина утворилася вже досить давно, і це пояснює ті симптоми, які ви мені описали, і ті труднощі, які останнім часом перешкоджають вам у вашій роботі.

      Я глибоко зітхнув, погоджуючись із його висновком. Лікар дивився на мене спокійним і доброзичливим поглядом, даючи мені час прийти до тями. Я кілька разів намагався почати якусь фразу, але слова не доходили до моїх губ. Нарешті наші погляди зустрілися.

      – Схоже, я перебуваю у ваших руках, лікарю! Сподіваюся, ви призначите мені якийсь курс лікування.

      Я побачив вираз цілковитої безнадії в його очах, бо до нього дійшло: я просто не готовий зрозуміти те, що він мені каже. Я кивнув головою, намагаючись побороти нудоту, яка підступила до горла. Лікар налив у склянку води з глека й подав мені. Я випив воду одним ковтком.

      – Ця хвороба не лікується, – нарешті вимовив я.

      – Вона лікується. Існує багато способів полегшити біль і створити для вас умови максимальної зручності та спокою.

      – Але я помру.

      – Так.

      – Незабаром.

      – Можливо.

      Я всміхнувся сам до себе. Навіть найгірші новини дарують полегкість, коли вони тільки підтверджують те, що ти вже знав, не бажаючи про це знати.

      – Мені лише двадцять вісім років, – сказав я, сам не знаючи, навіщо це кажу.

      – Я співчуваю вам, сеньйоре Мартін. Мені хотілося б повідомити вам кращі новини.

      Я пережив таке відчуття, ніби щойно покаявся за брехню або прощенний гріх і скинув із себе важкий

Скачать книгу