Продажное королевство. Ли Бардуго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Продажное королевство - Ли Бардуго страница 18

Продажное королевство - Ли Бардуго #YoungFantasy

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Это правда. Женя Сафина разбирается в ядах, как никто другой, а Давид Костюк разработал новое оружие для короля Николая, – она покосилась на Матиаса. – И не только оружие! Еще много хороших вещей. Очень мирных вещей.

      Фьерданец покачал головой.

      – Это не то решение, которое можно принимать с лету.

      Кювей упрямо сжал челюсть.

      – Я хочу отправиться в Равку.

      – Видишь? – сказала Нина.

      – Нет, не вижу. Мы не можем просто взять и вручить такой трофей Равке.

      – Он человек, а не трофей, и он хочет уплыть в Равку.

      – А мы все можем делать, что захотим? – спросил Джеспер. – А то я тут список приготовил.

      Последовала долгая напряженная пауза, после которой Каз разгладил складочку на своих брюках и произнес:

      – Нина, милая, сможешь перевести мои слова Кювею? Хочу убедиться, что мы понимаем друг друга.

      – Каз… – предупреждающе начала она.

      Бреккер подался вперед и опустил руки на колени – эдакий добрый старший брат, дающий дружеский совет младшенькому.

      – Я считаю, что тебе нужно осознать, насколько изменилась твоя ситуация. Ван Эк знает, что первым делом ты побежишь в Равку искать убежища, так что любой корабль, направляющийся в те края, будет обыскиваться вдоль и поперек. Единственные портные, которые достаточно могущественны, чтобы изменить твою внешность, тоже в Равке. Если только Нина не захочет принять еще одну дозу парема.

      Матиас зарычал.

      – Что маловероятно, – признал Каз. – И, полагаю, ты не хочешь, чтобы я отправил тебя обратно во Фьерду или Шухан?

      Было ясно, что не хочет, потому что, когда Нина закончила переводить, Кювей воскликнул:

      – Нет!

      – Тогда выбор у тебя такой: Новый Зем или Южные Колонии, но в Колониях керчийцев куда меньше. А еще погода лучше, если ты неравнодушен к подобным вещам. Ты как украденная картина, Кювей. Слишком известная, чтобы продавать в открытую на рынке, и слишком ценная, чтобы прятать в закромах. Ты для меня бесполезен.

      – Я не стану это переводить, – отрезала Нина.

      – Тогда переведи следующее: моя единственная забота – не позволить, чтобы он попал в руки Яну Ван Эку, а если вы хотите, чтобы я начал обдумывать более конкретные варианты, то пуля в лоб обойдется гораздо дешевле, чем билет на корабль в Южные Колонии.

      Нина все же перевела его слова, хоть и с запинками.

      Кювей ответил на шуханском. Девушка помедлила.

      – Он говорит, что ты безжалостный.

      – Я прагматичный. Будь я безжалостным, сейчас бы вы слушали надгробную речь, а не этот разговор. Итак, Кювей, ты поплывешь в Южные Колонии, а когда шум уляжется, сможешь отправиться хоть в Равку, хоть к бабушке Матиаса, куда угодно – мне плевать.

      – Не втягивай в это мою бабушку, – проворчал дрюскель.

      Нина перевела слова Каза, и наконец Кювей неохотно кивнул. Несмотря на то что Матиас добился желаемого, уныние на

Скачать книгу