Сонеты Вильяма Шекспира. Вера Якушкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сонеты Вильяма Шекспира - Вера Якушкина страница 3

Сонеты Вильяма Шекспира - Вера Якушкина

Скачать книгу

вопросы. И это не удивительно, потому что человек – существо любопытное и ему всегда интересно посмотреть в глаза тому, кто так неповторим, гениален и откровенен в своих мыслях и чувствах, особенно, если они затрагивают душу тех, кто вчитывается в чарующие строки.

      Еще большая интрига в посвящении этого издания, подписанном буквами «Т.Т.», т.е. инициалами издателя Томаса Торпа, где после каждого слова стоит точка, в результате чего, текст как будто вбивается в мозг отрывистым «стаккато», гипнотизируя и протягивая невидимую ниточку для разгадки неведомого и таинственного «Mr. W.H.», которому эти Сонеты и посвящены.

      TO.THE.ONLIE.BEGETTER. OF. ТОМУ. ЕДИНСТВЕННОМУ. THESE.INSVING. SONNETS. КОМУ. ОБЯЗАНЫ. СВОИМ.

      ПОЯВЛЕНИЕМ.

      Mr. W.H. ALL. HAPPINESSE

      НИЖЕСЛЕДУЮЩИЕ. СОНЕТЫ. AND.THAT.ETERNITIE. МИСТЕРУ. W. H. ВСЯКОГО. СЧАСТЬЯ.

      PROMISED. И. ВЕЧНОЙ. ЖИЗНИ.

      BY. ОБЕЩАННОЙ. ЕМУ.

      OUR. EVER-LIVING. POET. НАШИМ. БЕССМЕРТНЫМ. ПОЭТОМ.

      WISHETH. ЖЕЛАЕТ.

      THE. WELL. WISHING. ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬ. ADVENTVRER. IN. РИСКНУВШИЙ.

      SETTING. ВЫПУСТИТЬ. ИХ..

      FORTH. В. СВЕТ.

      T.T. Т.Т.

      Слово «begetter» можно истолковать по разному, – творец или вдохновитель.

      Посвящены или он явился их вдохновителем? Теорий на сегодняшний день великое множество. Мне больше нравится идея, что инициалы W.H. относятся к Вильяму Герберту, графу Пемброку, старшему сыну Мэри Сидни Герберт, графини Пемброк, который на момент знакомства с Вильямом Шекспиром был в нежном юношеском возрасте и в дальнейшем поддерживал с ним дружеские отношения всю жизнь. Тем более, что ему же и его брату Филипу графу Монтгомери, было посвящено и первое издание драматургических произведений. Эту мысль, высказанную исследователями Брайтом в 1819 году и Боденом в 1832 году, отразил Георг Брандес в книге «Шекспир. Жизнь и произведения.» (перевод В.М.Спасской и В.М.Фриче). Хотя иногда в образе юного белокурого друга, к которому обращены строки сонетов, явно просматривается юный актер, исполнявший женские роли.

      Может быть, юный и очаровательный Вильям Герберт, еще не будучи графом Пемброком, не испрашивая королевского разрешения, шутки ради, сам принимал участие в спектаклях в качестве актера, талантливо воссоздавая образы Адониса и прекрасной Елены?

      Исследователи предполагают, что Шекспир изобразил себя в одном из самых глубоких из его образов, – Гамлете. Внутренний мир этого героя наполнен трагизмом, роковым для него противоречием и одиночеством. Чем, какими жизненными событиями была отравлена его душа, – нам неизвестно. Рано умершего единственного сына Вильяма Шекспира звали Гамнет, возможно эта похожесть имени не случайна? И смерть ребëнка вызвала в нем такое разочарование в жизни и обострила его душевную ранимость, которая, как оголëнный нерв, пронзает нас от соприкосновения

Скачать книгу