Терновая ведьма. Изольда. Евгения Спащенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко страница 4
В отчаянии Изольда заплакала, она не могла понять, что произошло, но знала: несчастье случилось по ее вине. Музыка в бальном зале гремела все неистовее, заглушая рыдания принцессы.
Скоро наступит утро, и обитатели замка Северин спустятся к завтраку. Что скажет она им, как поглядит в строгие глаза Стефана, когда брат увидит колдовские метки на ее лице?
Втянув в легкие побольше воздуха, чтобы унять дрожь, Изольда встала, оделась, плеснула на лицо ледяной воды. Во всем замке был только один человек, к которому она могла явиться в такой час, не боясь гнева или осуждения. Прикрыв лицо капюшоном плаща, принцесса выскользнула за дверь и побежала по коридору. Она молилась, чтобы Брума оказалась в своей комнате. Но до ее покоев было далеко, и девушке приходилось в страхе преодолевать каждый поворот длинного, как подземелье, коридора. Наконец вдали показалась нужная дверь.
– Бабушка, – жалобно поскреблась в нее принцесса, – ты спишь?
– Хёльди? – послышался сонный охрипший голос. – Входи.
Девушка юркнула в покои, заперев дверь на засов. Стоило ей увидеть доброе лицо Брумы, как слезы снова хлынули из глаз.
– Дитя. – Старушка ошарашенно глядела на внучку.
Наконец она поднялась с постели, запахнув теплый халат, и, шаркая, подошла поближе.
– Что ты наделала?
– Я… только хотела… чтобы этот проклятый принц никогда не приезжал за мной. Позабыл о замке Северин… Оставил меня в покое… Тогда Стефан снова станет добрым, заботливым…
– Ну-ну. – Бабка похлопала ее по плечу, усаживая в кресло. – Успокойся и расскажи, что произошло.
Всхлипывая, Изольда попыталась все объяснить. Рассказ был сбивчивым, но не похоже было, чтобы он удивил Бруму.
– Ясно, – печально вздохнула старушка, присаживаясь поближе к огню.
– Что именно? – Принцесса удивленно протерла глаза.
– О, Хёльди. Я боялась, как бы нечто подобное не случилось снова. Сначала с твоей матерью… Но оказалось, она не наделена силой. А затем с тобой. С самого твоего младенчества я опасалась, что именно ты унаследуешь этот ужасный дар – проклятие нашей семьи. Слишком большую власть имели твои слова, чересчур многое незримое видели эти глаза. Но ты росла таким славным ребенком, и со временем я заставила себя поверить, будто все это выдумки…
– О чем ты говоришь, бабушка? – недоуменно спросила принцесса, опустившись на пол у ног старушки.
– Об ужасном роке, что преследует женщин нашего рода, – о проклятии терновой ведьмы.
Изольда еще раз взглянула на браслеты из дикой сливы на своих руках.