Чай, чапати, чили, чилим. Кристина Николаевна Камаева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чай, чапати, чили, чилим - Кристина Николаевна Камаева страница 7

Чай, чапати, чили, чилим - Кристина Николаевна Камаева

Скачать книгу

делегация: комендант и с ней еще несколько женщин. Одна из них, в военной форме, принюхивается:

      – Вы здесь курили?! – восклицает она.

      – Нет, конечно, – защищается Жанна, – пластинки поджигали.

      – У пластинок совсем другой запах, – гневно сверкает глазами Леди – острый нюх. – Не надо меня обманывать. Следует подчиняться правилам общежития!

      – Каким правилам? – округляет глаза Жанна.

      – А вот этим! – показывает блюстительница нравов серенькую невзрачную тетрадку, которой Жанна гоняла дым. – Изучите внимательно. О курении я доложу директору колледжа.

      – Как вы мне дороги! – в сердцах ругнулась Жанна, когда они ушли. От запретов у нее всегда портится настроение, бывает, что и до слез.

      Директор колледжа, когда мы предстали перед ней «на ковре», сказала Жанне:

      – Зачем же вы курите, моя дорогая? Это пагубная привычка, нужно ее искоренять. Отвлекайте себя. Захотелось курить, а вы бегом в библиотеку. Книги помогут вам, увлечетесь чтением и забудете о сигаретах.

      Дневное время мы проводили подальше от общежития. Ездили в центр города, посещали рестораны и модные магазины. Ходили в гости помыться под горячим душем. Но к семи часам приходилось возвращаться, потому что в это время на общежитие навешивали огромный замок, и опоздавшим дверь никогда не открывали. Каждый вечер дежурные ходили по комнатам и всех пересчитывали. Жанна лезла на стены от тоски. Я пыталась увлечь себя учебой. Это было непросто. Здесь начинали учить хинди с чтения длинных поэм, написанных на древних, давно вышедших из употребления диалектах этого языка: авадхи и кхариболи. На уроках мадам переводила поэмы на хинди и тут же на хинди объясняла, что автор имел в виду.

      Директриса колледжа постоянно приглашала нас к себе. Ее интересовали наши дневные отлучки. Она не понимала, почему после занятий мы не идем в общежитие, а куда-то уезжаем. Происходили диалоги примерно такого содержания.

      – Куда вы ходили вчера?

      – В Cubbon Park.

      – В парк?! Зачем?

      – А зачем ходят в парки? Посмотреть, погулять.

      – Понимаю. Но вы ходили туда совсем одни?

      – Мы вдвоем.

      – Вы иностранки, мой долг предупредить вас, что Cubbon Park – гиблое, опасное место.

      Или:

      – Я слышала, вы познакомились с Рупой?

      – Да, верно.

      – Будьте осторожнее. Эта девушка может вас испортить.

      – ???

      Между тем, опасные парки были похожи на обычные, с каруселями и паровозиками для малышей, с планетариями и террариумами, с древними могучими деревьями: баньянами, манго, кокосовыми пальмами.

      Только потом мы поняли, что всего опасаться в Индии должны незамужние девушки, которым полагается выходить из дома в сопровождении родственников. Нам же лучше было запереться, спрятаться под паранджой и никуда

Скачать книгу