Что такое «навсегда». Сара Дессен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Что такое «навсегда» - Сара Дессен страница 10
Я улыбнулась. В дверь сунулась усталая Моника с пустым подносом, усыпанным салфетками. После второй катастрофы ее обязанности ограничили переносом только твердых веществ, но когда она налетела на колонну и высыпала половину подноса сырных шариков на рубашку какому-то зазевавшемуся гостю, ее понизили до сборщика мусора и пустых бокалов. Казалось бы, медленное передвижение снижает риск аварии, но Моника опровергала логику.
– Как там дела? – поинтересовалась у нее Делия, бросив взгляд на Люси, уснувшую в детском автомобильном кресле на кухонном столе.
Если честно, Делия меня поразила. Признав ситуацию безнадежной, она немедленно ее исправила. За каких-то пару минут она успела подготовить еще два подноса канапе, найти лед и успокоить Люси. Повторяя мантру «пожалуйста, ради бога, умоляю», она делала все, что могла, и в конце концов у нее получалось. Просто невероятно.
– Нормально, – коротко отозвалась Моника, доползла до мусорного контейнера и, помедлив с минуту, начала освобождать поднос.
Делия раздраженно закатила глаза и вздохнула. Я вставила в духовку новый лист.
– У нас не всегда все кувырком, честное слово, – сказала мне Делия, открывая следующую упаковку сырных шариков. – Обычно мы – образец профессионализма и организованности.
Услышав это, Моника фыркнула. Делия бросила на нее сердитый взгляд.
– Видишь ли, сегодня от меня сбежала няня, а у официантки оказались неотложные дела, и все пошло наперекосяк. Знаешь, как это бывает?
Я кивнула. У меня в последнее время все шло наперекосяк.
– Мейси! Вот ты где! – В дверях стояла мама. – Все в порядке?
Вопрос, заданный вроде как мне, на самом деле был адресован Делии, и она это прекрасно поняла, потому что стала выкладывать на поднос закуску в три раза быстрее. За ее спиной Моника наконец закончила освобождать поднос от салфеток и медленно направилась к столу, стуча подносом по коленкам.
– Да, – отозвалась я. – Делия рассказывала мне, как делать крабовые биточки.
Мама провела рукой по волосам. Это означало, что она вышла на тропу войны. Делия, должно быть, тоже это почувствовала и, вытерев руки полотенцем, спокойно повернулась к маме.
– Гостям очень нравится угощение, – начала мама голосом, не предвещавшим ничего хорошего, – но…
Делия сделала глубокий вдох.
– Можете не продолжать, миссис Куин.
Я опустила голову, открывая новую упаковку закусок.
– Мне очень жаль, что все началось так бестолково, – продолжала Делия. – Я в последнюю минуту выяснила, что людей не хватает, но это не оправдание. Я откажусь от оставшейся оплаты в надежде, что вы захотите воспользоваться нашими услугами в дальнейшем.
Многозначительное молчание, последовавшее за этой речью, прервал крик ворвавшегося в дверь Берта.
– Нужны еще канапе! – возвестил он. – Разлетаются,