Две души. Испытания бытом. Надежда Игоревна Соколова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Две души. Испытания бытом - Надежда Игоревна Соколова страница 13

Две души. Испытания бытом - Надежда Игоревна Соколова

Скачать книгу

Он даже с бастардами рода не расстается, а каждый раз старается их куда-нибудь поближе пристроить, чтобы постоянно пользу семье и роду приносили. Как говорят в моем, уже бывшем, мире: «Все в дом». Но при всем этом родному, законному брату он выдает какую-то задрипанную невесту из забытого всеми богами рода с окраин Империи, которая, по его же словам, плакала от счастья и валялась у него в ногах в благодарность за то, что ее приняли к ним в семью, снизошли, так сказать. И после этого непонятного мне союза, полного мезальянса, «счастливых» молодоженов срочно отправляют вглубь государства, в самую глухую провинцию, явно чтобы не мозолили глаза. И все это только потому, что у старшего сына не хватило умений подчинить себе силу? Как-то нелогично, не находишь?

      – Ты намекаешь на то, что племянницы Вартариуса – бастарды? Тогда их не растили бы как законных детей.

      – Даже если они от…

      – Ира, ты не понимаешь. Незаконнорожденные дети Императора и его семьи появляются довольно часто. Но выше слуг, пусть даже и управляющих поместьями, они никогда не поднимаются. За этим строго следят, в первую очередь – глава рода.

      – Тогда я ничего больше не соображаю… Своего племянника он, ничтоже сумняшеся, приравнивает к бастардам, а непонятно чьих дочерей выдает за высокопоставленных лиц…

      Подруга удивленно моргнула:

      – Кто кого к кому приравнивает? Ира, ты сейчас о чем говоришь?

      – А? Ну как же. Сына Шонары, Зиманариуса, он на какое-то время вытащил из рода его отца и определил в свой род и с помощью магии вполне официально приравнял к бастардам. В качестве наказания, так сказать. Эй, Ирма, ты чего так смотришь?

      – Пытаюсь понять, но не могу… Это страшное наказание для аристократов. Ира, что он умудрился сделать?

      Я пожала плечами:

      – Его матушка прилюдно оскорбила меня, а он попытался изнасиловать Верис.

      Моя собеседница озадаченно нахмурилась:

      – Кто такая Верис?

      – Моя личная рабыня. Ирма, не выпучивай так глаза.

      – Ира… Мы не даем имена рабам…

      Умная, да? Тоже мне, «мы не даем имена рабам». Да мне глубоко фиолетово! Пофиг! И я разозленно зашипела:

      – Да плевала я на ваши гадкие традиции с высокой колокольни!!! Плевала!!! Меня, между прочим, затащили в этот уродливый мир насильно, не спрашивая моего на то согласия, я здесь почти все время одна, и мне скучно!!!

      – Все-все, не ругайся, – замахала руками все еще ошарашенная подруга. – Я поняла. Тебе скучно, ты развлекаешься как можешь, твой муж тебе это прощает. Но так жестоко наказывать за то, что обыденно… Все, молчу. Сколько ей лет-то?

      – Тринадцать.

      – Э…

      – Что?

      – Самый возраст, вообще-то…

      Я подозрительно прищурилась:

      – Для чего? Опять гадость сейчас скажешь, да? Ирма, она всего лишь ребенок!

      Ирма:

      Подруга исчезла, наша связь

Скачать книгу