Эра Безумия. Колыбель грёз. Валерия Денисовна Анненкова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эра Безумия. Колыбель грёз - Валерия Денисовна Анненкова страница 11

Эра Безумия. Колыбель грёз - Валерия Денисовна Анненкова

Скачать книгу

женщина поправила ее локон, упавший на пухлую щечку, – люди злы и не умеют ценить красоту, особенно мужчины, они, как пауки, плетут сети обмана и лести, которые на первый взгляд кажутся правдой. И, возможно, когда-нибудь ты столкнешься с жестоким обманом. Возможно, когда-нибудь ты поймешь, о каком обмане я говорила.

      По ее щекам скатились слезы. Как же тяжело рассказать об этом, но еще тяжелее представить, что когда-нибудь ее дочь станет такой же жертвой обольстительных речей какого-то мерзавца, как и она. Луиза уже сейчас начинала узнавать в Агнессе себя: эта свежая красота, свойственная лишь в юности, и этот чистый, наивный взгляд, который ни с чем нельзя спутать.

      – Матушка, – девушка аккуратно придержала ее за плечо, – что с тобой?

      – Ничего, все хорошо. – Она смахнула слезы. – Девочка моя, пойми, поначалу ты будешь осуждать меня и ненавидеть его, но потом поймешь, что так было лучше.

      – Кого я буду ненавидеть? И за что мне осуждать тебя? – Агнесса растерянно смотрела на мать.

      – Ты все узнаешь сегодня вечером, а пока выслушай меня. – Луиза постаралась успокоить дочь. – Ты еще молода, но и он не стар. Пойми, в мире всем правят похоть и разврат, но не стоит путать с ними любовь. Это куда более благородное чувство, и не надо его бояться. Любовь часто приносит боль, но когда она взаимна, боль не замечается. Просто доверяй ему и не пугайся того, что он захочет сделать с тобой.

      Девушка хотела было что-то спросить, но Луиза отклонила этот вопрос, будто подумала, что она станет возражать. Женщина вышла из спальни, оставив дочь одну наедине со своими догадками, касаемо того, о ком говорила ее мать. Но как бы она не старалась разгадать эту тайну, она оставалась покрытой мраком.

      Глава 6. Встреча

      Спустя пару часов, Леруа предложил Агнессе прогуляться, на что она ответила положительно. Сиреневое платье девушки сияло в блеске солнечных лучей. Как замечательно она смотрелась в нем, идеально повторяющем изгибы ее тела. Как легки и свободны были ее движения!

      Не сказав ничего Луизе, они быстро покинули дом, опасаясь, что их заметят. Место, куда мальчишка вел сестру, ей было неизвестно, поэтому девушке оставалось лишь с замиранием сердца бродить по безлюдным улицам Парижа.

      – Леруа, – спросила она, – куда ты меня тащишь?

      Мальчик остановился и, не отпуская руки сестры, посмотрел на нее грустными глазами, выражающими сожаление. Он, действительно, жалел Агнессу, ведь если его план не сработает, ее выдадут замуж за мужчину, которого она, возможно, никогда не видела. Леруа по-прежнему мучился догадками, желая узнать, кто же этот человек. Любопытство взяло верх над слабой волей ребенка, и он попытался узнать об этом у сестры:

      – Агнесса, а тебе тетушка не говорила, что сегодня будет?

      – Нет, она ничего мне не говорила.

      Теперь в мыслях

Скачать книгу