Темная игра смерти. Дэн Симмонс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темная игра смерти - Дэн Симмонс страница 44

Темная игра смерти - Дэн Симмонс The Big Book

Скачать книгу

бессмысленно глядя перед собой невидящим взглядом. Потом она наклонилась над раковиной, и ее стошнило.

      Мария вошла в туалет и придержала девушку за плечи. Когда рвота кончилась, она вытерла ей лицо мокрым полотенцем. Хэрод стоял в коридоре, прислонившись к стене; самолет бросало, как маленький кораблик в бурном море.

      – Что? – снова спросила Кристен и уставилась пустым взором на Марию Чэнь. – Я не… помню… почему…

      Поглаживая лоб девушки, Мария глянула на Хэрода:

      – Тебе лучше сесть, Тони. Могут быть неприятности, если ты не пристегнешься.

      Он кивнул, вернулся на свое место и вытащил рукопись, которую читал. Через минуту пришла Мария Чэнь. Самолет немного выровнялся. Сквозь гул моторов было слышно, как впереди Курт о чем-то с тревогой спрашивает стюардессу.

      – Не знаю, – бесцветным голосом отвечала Кристен. – Я не знаю.

      Хэрод, уже не обращая на них внимания, принялся делать пометки на полях рукописи. Через некоторое время он поднял глаза и увидел, что Мария Чэнь смотрит на него. Он улыбнулся:

      – Терпеть не могу, когда заказываешь выпивку, а ее не приносят.

      Мария Чэнь отвернулась и стала глядеть в темноту, на мигающие красные огни на крыле самолета.

* * *

      На следующий день рано утром Хэрод поехал к особняку Вилли. Охранник у ворот издали узнал его машину, и, когда красный «феррари» остановился, он уже открыл ворота.

      – Привет, Чак.

      – Доброе утро, мистер Хэрод. Не привык видеть вас здесь так рано.

      – Да я сам к такому не привык. Но надо просмотреть кое-какие деловые бумаги. Приходится разбираться с финансовыми проблемами нескольких новых проектов, в которые нас втянул Вилли. Особенно с этим чертовым «Торговцем рабынями».

      – Да, сэр, я читал. В газетах про это пишут.

      – Охрана пока на месте?

      – Да. По крайней мере до аукциона в следующем месяце.

      – Макгайр вам платит?

      – Да, сэр. Из того, что оставлено по завещанию.

      – Ну ладно, увидимся, Чак. Держи ухо востро.

      – Вы тоже, мистер Хэрод.

      Мотор приятно взревел, «феррари» тронулся с места и помчался по длинной дорожке, ведущей к дому. Аллея была обсажена тополями, и при движении лучи утреннего солнца, казалось, вращались, пробиваясь сквозь ветви. Хэрод объехал высохший фонтан перед главным входом и остановился возле западного крыла, где находился кабинет Вилли.

      Особняк в Бел-Эйр походил на дворец, перенесенный сюда, на север, из какой-нибудь банановой республики. Солнечный свет падал на бесчисленную лепнину, красную плитку и окна со множеством переплетов. Несколько дверей выходили во внутренний двор, через который по мощенным плиткой коридорам можно было попасть в другие дворы. Казалось, поколение за поколением понемногу строили этот дом, тогда как на самом деле его воздвигли жарким летом 1938 года для не слишком известного киномагната,

Скачать книгу