Черный человек. Ричард Морган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный человек - Ричард Морган страница 61

Черный человек - Ричард Морган Звезды научной фантастики

Скачать книгу

Нортон протянул руку, чтобы забрать ее, но все еще красный Гарсия, игнорируя его жест, швырнул телефон на стол. Тот почти беззвучно приземлился на столешницу и проехал по ней сантиметров пять. Значит, это был очень хороший телефон. Гарсия уставился на него, возможно недоумевая, почему проклятая штуковина не свалилась на пол. Нортон прибрал свое имущество обратно в карман.

      – Благодарю вас.

      Мгновение Гарсия молча ел Нортона глазами. Второй сотрудник тюрьмы что-то шепнул ему и взял за плечо, но Гарсия смахнул его руку и ткнул пальцем в Карла.

      – Этот человек опасен, – с нажимом сказал он. – Если вы этого не понимаете, то так вам и надо.

      Сотрудник в штатском выдворил его и закрыл дверь.

      Нортон выждал мгновение, потом уселся рядом с Карлом и впился в него бледно-голубыми глазами. Его улыбка исчезла.

      – Итак, – сказал Нортон, – вы опасны, мистер Марсалис?

      – А кто интересуется?

      Ответом ему было пожатие плечами:

      – Строго говоря, никто. Это был риторический вопрос. Мы ознакомились с вашим делом. Скажем так, вы достаточно опасны, чтобы послужить нашим целям. Но мне любопытно, что вы сами об этом думаете.

      Карл уставился на него:

      – А вы сами-то сидели?

      – По счастью, нет. Но, даже если бы и сидел, вряд ли это можно было бы сравнить с вашим нынешним опытом. Я не гражданин Конфедеративной Республики.

      Последние два слова он произнес с легким отвращением. Карл попытался угадать:

      – Вы канадец?

      Уголок рта Нортона изогнулся:

      – Я из Северо-Атлантического Союза. И я здесь, мистер Марсалис, по поручению Колониальной Инициативы Западных Стран. Мы хотели бы предложить вам работу.

      Глава 12

      Стоило ему войти в дверь, и Севджи поняла, что она в опасности.

      Это – что-то – проглядывало в раскованности его движений, в устойчивости позы, когда он остановился возле стула, в том, как он отодвинул его и уселся. Сквозило от упрятанного в бесформенный синий тюремный комбинезон тела – так пробивается сквозь радиопомехи музыка. Это смотрело из его глаз, когда он устроился на стуле, сочилось из спокойной уверенности, которую он принес с собой в комнату. Он не был Итаном – его кожа была куда темнее, да и в чертах лица нет сходства. К тому же Итан был покряжистей, помускулистей.

      Итан умер, когда был моложе.

      Но это не имело значения. От этого ничего не менялось.

      Тринадцатый.

      – Мистер Марсалис?

      Он кивнул. Ждал.

      – Я Севджи Эртекин, служба безопасности КОЛИН. Вы уже встречались с моим напарником, Томом Нортоном. Есть ряд вещей, которые нужно уточнить, прежде чем…

      – Я возьмусь. – Его голос был низким и мелодичным. Британский акцент сбил ее с толку.

      – Простите?

Скачать книгу