Хлеб великанов. Мэри Уэстмакотт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хлеб великанов - Мэри Уэстмакотт страница 20

Хлеб великанов - Мэри Уэстмакотт Агата Кристи. Серебряная коллекция

Скачать книгу

дядя Сидни. – Очевидно, женщины чересчур хороши для нас.

      – Еще бы! – плачущим голосом отозвалась Майра. – Нам приходится прощать снова и снова.

      – В том-то и дело, – радостно кивнул дядя Сидни. – Женщины – ангелы, а мужчины – нет, поэтому женщины должны принимать это во внимание. Так было и будет всегда.

      Всхлипывания прекратились. Теперь Майра видела себя в роли всепрощающего ангела.

      – Разве я не делаю все, что могу? – осведомилась она. – Веду хозяйство и уверена, что ни одна женщина не могла бы быть более преданной матерью.

      – Верно, – согласился дядя Сидни. – И парень у тебя отличный. Хотел бы я, чтобы у нас с Кэрри был сын. Четыре девочки – это немного чересчур. Поэтому я всегда ей говорю: «В следующий раз нам – повезет». Мы оба уверены, что теперь-то родится мальчик.

      Это отвлекло Майру.

      – Я и не знала. Когда ожидаете ребенка?

      – В июне.

      – А как Кэрри?

      – У нее немного отекают ноги. Но она молодец, справляется. А вот и племянник! И давно ты здесь, мой мальчик?

      – Очень давно, – ответил Вернон. – Я был здесь, когда вы пришли.

      – Ты такой тихий – тебя и не услышишь, – пожаловался дядя Сидни. – Не то что твои кузины. Иногда они такое устраивают, что хоть из дому беги. Что это у тебя такое?

      – Паровоз, – отозвался Вернон.

      – Нет, – возразил дядя Сидни. – Это молочная цистерна.

      Вернон молчал.

      – Разве не так? – настаивал дядя Сидни.

      – Нет, – сказал Вернон. – Это паровоз.

      – Ничего подобного. Это молочная цистерна. Интересно, кто из нас прав?

      Так как Вернон не сомневался, что прав он, отвечать казалось излишним.

      – Серьезный парень, – заметил дядя Сидни, повернувшись к сестре. – Никогда не понимает шуток. Знаешь, мой мальчик, тебе придется привыкнуть к тому, что тебя будут дразнить в школе.

      – Неужели? – спросил Вернон, не понимая, при чем тут это.

      – Мальчик, который с юмором относится к тому, что его дразнят, добьется успеха в жизни, – заявил дядя Сидни и снова звякнул монетами, демонстрируя, с чем именно у него ассоциируются мысли об успехе.

      Вернон задумчиво смотрел на него.

      – О чем ты думаешь?

      – Ни о чем, – ответил Вернон.

      – Возьми свой паровоз на террасу, дорогой, – сказала Майра.

      Вернон повиновался.

      – Любопытно, многое ли понял мальчуган из нашего разговора? – спросил дядя Сидни.

      – Он ничего не понял. Вернон слишком мал.

      – Ну, не знаю. Некоторые дети многое понимают – например, моя Этель. Но она такая смышленая…

      – По-моему, Вернон вообще ничего вокруг не замечает, – отозвалась Майра. – В некоторых отношениях это благо.

2

      – Мама, – спросил позже Вернон, – что должно случиться в июне?

      – В июне, дорогой?

      – Да.

Скачать книгу