Хранитель смерти. Тесс Герритсен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хранитель смерти - Тесс Герритсен страница 8
– И что это значит? – поинтересовался Робинсон.
– Во время родов младенец, пробираясь сквозь тазовый вход, может раздвинуть лобковые кости на месте их соединения – симфиза. Похоже, у этой женщины не было детей.
– Вашу мумию никто не называл мамой, – рассмеялся лаборант.
Сканирование таза закончилось, и теперь на экране показались срезы верхней части обеих бедренных костей, обрамленные усохшей плотью.
– Ник, нужно позвонить Саймону, – напомнила Пульчилло. – Он наверняка сидит возле телефона.
– О боже, я совсем забыл! – Робинсон вытащил из кармана мобильный и набрал номер начальника. – Саймон, угадай, на что я сейчас смотрю? Да, она великолепна. К тому же мы обнаружили несколько удивительных вещей, так что пресс-конференция должна быть очень даже… – Он запнулся, уставившись на монитор.
Возникшая картинка была настолько неожиданной, что все замерли. Если бы на КТ-столе лежал живой пациент, Маура без труда распознала бы небольшой металлический предмет, раздробивший изящное тело малоберцовой кости и застрявший в икре. Но этому кусочку металла было не место в ноге Госпожи Икс.
Пуля не имела никакого отношения к ее эпохе.
– Это то, что я думаю? – пробормотал лаборант.
Робинсон покачал головой:
– Должно быть, посмертное повреждение. Разве может быть иначе?
– Посмертное? Двухтысячелетней давности?
– Я… я перезвоню, Саймон. – Робинсон нажал кнопку разъединения на своем мобильном. И, обернувшись к оператору, приказал: – Выключите камеру. Пожалуйста, немедленно прекратите съемку. – Он глубоко втянул воздух. – Хорошо. Ладно, давайте… давайте подойдем к этому логически. – Археолог выпрямился, вновь обретя уверенность, когда ему на ум пришло вполне естественное объяснение: – Любители сувениров зачастую небрежно обращались с мумиями и портили их. По всей видимости, в эту мумию загнали пулю. А позднее какой-нибудь музейный хранитель, пытаясь устранить повреждения, обернул ее заново. И поэтому на бинтах не видно входного отверстия.
– Это произошло иначе, – возразила Маура.
Робинсон заморгал:
– Что вы имеете в виду? Мое объяснение наверняка соответствует действительности.
– Повреждение ноги – не посмертное. Это случилось, когда женщина еще была жива.
– Не может быть!
– Боюсь, доктор Айлз права, – заметил рентгенолог. Он перевел взгляд на Мауру. – Вы имеете в виду костную мозоль на месте перелома?
– Какая еще костная мозоль? – заволновался археолог. – Что это означает?
– Это означает, что сломанная кость уже начала срастаться, когда женщина умерла. После ранения она прожила еще по крайней мере несколько недель.
– Откуда взялась эта мумия? – обернувшись к куратору, спросила Маура.
Очки