Соблазнение по-итальянски. Белла Фрэнсис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Соблазнение по-итальянски - Белла Фрэнсис страница 11
В то время никто не любил Престона Чизхолма. И еще меньше народу любило его сейчас. Но он был генеральным директором банка, который финансировал и давал ссуды под недвижимость половине жителей города, поэтому никто не осмеливался в открытую демонстрировать свою неприязнь.
Стейси конечно же была из другого теста и могла, как говорится, расстрелять в него полную обойму. Как в тот день, когда узнала, что Марко отделал Престона за то, что тот оскорбил ее. Она пришла в ярость. Когда Чизхолм буквально исходил слюной, не сводя глаз со Стейси, Марко схватил его за его беленький воротничок и, вытащив на парковку, со всей силы заехал ему кулаком в живот.
Поднялся шум, на который выбежала Стейси в своем желтеньком платьице и беленьком фартучке, которые носили все официантки ресторана «У Бетси». Престон валялся на земле и хныкал, как ребенок. Стейси тогда просто взбесилась.
«Да что ты о себе возомнил? – кричала она. – «Я могу постоять за себя сама. Так что занимайся своими делами и строй из себя героя ради кого-нибудь другого».
Вспомнив этот эпизод, Марко улыбнулся. Уже десятый раз за сегодня. Потому что, хоть Стейси и стала причиной его стресса, она также подняла ему настроение. Такая разносторонняя личность в одной превосходной обертке.
Он прислушался, как она шумела в своей комнате. Обычно Марко терпеть не мог женского присутствия в своем доме. Он пытался, но не смог привыкнуть к тому, как женщины начинали переставлять его вещи, требовать места на полочках в ванной и заполнять пространство бессмысленной болтовней. В первый день все шло хорошо. Но по окончании недели у Марко вдруг появлялись срочные дела за рубежом, которые не могли решиться без его личного присутствия. Проходила еще одна неделя, ему надоедало оправдываться, и он заказывал для дамы какое-нибудь украшение в качестве прощального подарка.
Он сходил с ума или улыбался, прислушиваясь к милой возне Стейси?
Сейчас его лицо расплывалось в улыбке, но проведи он со Стейси пять секунд наедине, и пробежавшая между ними искра могла превратиться в настоящий фейерверк, который мог бы осветить все Восточное побережье.
Стейси завернула волосы в полотенце и нанесла немного дорогущего крема на свое распухшее от слез лицо. Кто бы мог подумать, что место в списке самых богатых людей сделает Марко таким пресным. Качественный костюм, «правильная» машина, стрижка, доходившая ровно до воротничка его рубашки. И обувь, скорее всего сшитая на заказ.
Стейси вернулась обратно в гостевую спальню и огляделась по сторонам. Белые стены, деревянные полы, темные ковры. Тут можно было помереть со скуки. Та же стерильность, что и в клинике Святого Варфоломея. Ни одной вещи с характером, кроме разве что тех эстампов на стене в холле. И ее возмутительного наряда, лежавшего на кровати.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте