Книга Пыли. Прекрасная дикарка. Филип Пулман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книга Пыли. Прекрасная дикарка - Филип Пулман страница 29

Книга Пыли. Прекрасная дикарка - Филип Пулман Золотой компас

Скачать книгу

Но если все это – такой большой секрет, то как я пойму, опасно ли то, что я делаю, или нет?

      – Что ж, с этим не поспоришь. Но можешь хотя бы пообещать никому не рассказывать о том, что ты и так уже знаешь?

      – Да, это я обещаю.

      – Спасибо, это уже очень много. – Но та самая мысль стучалась ей в голову слишком настойчиво. – Послушай, Малкольм, – сказала она. – Когда те двое из ДСК пришли в «Форель» и арестовали мистера…

      – Мистера Боутрайта. Но они его не арестовали. Он сбежал.

      – Ну да, да. Скажи, они о чем-нибудь таком тебя не спрашивали?

      – Нет. Спросили только о человеке, который ужинал в «Форели» за неделю до того. Вместе с бывшим лордом-канцлером.

      – Да, я помню, ты говорил. Но ты уверен, что к вам приезжал сам бывший лорд-канцлер Англии? Лорд Наджент? Может, это был обычный человек, а друзья называли его лордом-канцлером просто в шутку?

      – Да нет же! Настоящий лорд Наджент. Папа мне потом показал его фотограмму в газете.

      – А ты не знаешь, почему эти люди из ДСК о нем расспрашивали? Это как-то связано с ребенком?

      Малкольм вздрогнул от неожиданности. По совету сестры Фенеллы он все время был начеку, чтобы не сболтнуть что-нибудь о Лире; но, с другой стороны, когда старушка-монахиня поняла, что о девочке все равно уже знают слишком многие, она сама сказала, что, может, не так уж это и страшно.

      – Э-э-э… а вы-то откуда знаете про ребенка? – выпалил он.

      – А разве это секрет? По правде говоря, я просто случайно услышала о нем, пока сидела в «Форели». Кто-то говорил, что монахини… не помню точно, но, в общем, как-то это касалось ребенка.

      – Ну, – пожал плечами Малкольм, – раз уж вы и так о ней слышали…

      И он рассказал все по порядку, начав с того, как трое джентльменов смотрели на монастырь за рекой из окошка в Зале-на-Террасе, и закончив тем, как сестра Фенелла показала ему малышку Лиру и ее крошечного свирепого деймона.

      – Да, это и вправду интересно, – согласилась Ханна.

      – А вы знаете про закон об убежище? – спросил Малкольм. – Сестра Фенелла рассказала мне об убежищах, и я подумал, не потому ли они решили отправить девочку в монастырь? А еще она сказала, что некоторые колледжи тоже могли давать убежище.

      – По-моему, в Средние века убежище можно было найти в любом колледже. Но сейчас беглецов укрывает только один.

      – И какой же?

      – Иордан. И, кстати, недавно они кое-кого приютили. В наши дни такое случается в основном по политическим причинам. Если какой-нибудь ученый разозлит правительство, он может укрыться в университете. Для этого есть специальная фраза на латыни, которую он должен сказать Магистру – главе колледжа. Как бы заявить о своем праве на убежище.

      – А который из колледжей – Иордан?

      – На Терл-стрит, с таким высоченным шпилем.

      – А, знаю… Как по-вашему, эти люди могли попросить об убежище? Ну, в смысле, для ребенка?

      – Не знаю. Честно, понятия не имею. Но мне пришла

Скачать книгу