Сага о драконах Железного рода. Анна Анатольевна Сойтту
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сага о драконах Железного рода - Анна Анатольевна Сойтту страница 36
– Там оборону держат крепко, – подумав, ответил Гримонт. – Рядом дворец короля Наравэля ан'нур Райтэ и Сердце. Но по дороге есть несколько пограничных мест, которые находятся в осаде. Авийры покинули их и перебрались ближе к нашим землям. Вожаки отозвали молодь со всех рубежей вглубь земель и не вмешиваются в боевые действия. Проблема в том, что некоторые драконы решили помочь, не разобравшись в ситуации, и наш народ оказался втянут в конфликт. Если вы отправитесь мимо позиций тэрессов в сторону Ньелле, вас могут принять за лояльных к шэдоу и атаковать без предупреждения.
– Что ты предлагаешь? – нахмурился Фарейн, задумчиво буравя взглядом поверхность озера.
На несколько минут в пещере повисла тишина, которую нарушал лишь плеск слабых волн. Подземное озеро манило прикоснуться к своей поверхности и окунуться в глубину вод. Стихия звала и одурманивала, обещая покой, избавление от суеты и беспокойства.
– Водница? – мягкий, как бархат, голос Шанатэа разорвал парализующую волю связь.
Оба Владыки не сводили с меня изучающих и задумчивых взглядов. Я и не заметила, как Фарейн прижал меня к себе обеими руками, удерживая на месте от необдуманного шага.
– Да, Ина по рождению связана со стихией воды.
– Заметно, – кивнул своим мыслям Гримонт. – Но тебе туда не нужно, девочка. Это озеро прячет в глубине своих вод нерассеянную магию со времён Прорыва. Нырнув туда, ты уже не вынырнешь.
Липкая лапа страха сжала сердце, и озеро уже не казалось таким таинственным и уютным. Его чёрная, мерцающая в слабом свете поверхность предстала как пасть древнего монстра, приготовившегося поглотить окружающий мир.
– Фарейн, – Шанатэа перевёл взгляд с меня на куратора. – Отведи их в жилые пещеры, там есть несколько свободных. Потом возвращайся, и мы решим, как лучше поступить.
Кивнув Владыкам, куратор вывел нас из пещеры и повёл дальше вглубь горы. Теперь нам встречались лишь драконы, провожающие нас слегка удивлёнными взглядами. Жилые пещеры было видно сразу: их входы были скрыты ладно подогнанными друг к другу досками, закрывающими овальные проёмы так, что не было видно ни единого зазора. Свободные пещеры отличались открытыми настежь дверьми и скрывающимися за ними пустыми комнатами со скудной мебелью. Оказалось, что у Фарейна здесь есть своя пещера, и моё кольцо он разместил неподалёку от неё. Меня же проводил в свой дом, что, как выяснилось позже, для других драконов означало мою неприкосновенность и статус невесты.
– Располагайся здесь и жди меня, – тёплые губы коснулись моего лба, и дракон скрылся за дверью.
Оставаться здесь одной было неуютно, и уже через несколько минут я металась по пещере в судорожном ожидании возвращения Фарейна. Ощущать себя погребённой под тоннами скальных пород было жутко и непривычно. Страх сжимал сердце, а воображение рисовало одну картину