На закате. Сандра Браун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На закате - Сандра Браун страница 21

На закате - Сандра Браун Коулмены

Скачать книгу

стирку. Боюсь, мне придется заняться этим раньше – у Ли накопилось много грязных пеленок.

      Испачканные пеленки каждый вечер забирала Анабет и наутро возвращала Лидии чистые. А вот от корзины, куда складывали мокрые, уже исходил неприятный запах. Да и тряпки, которыми Лидию снабдила Ма на время кровотечения, тоже следовало выстирать, тем более что нужды в них больше не было. На ферме Расселов никто не следил за собой, но мать Лидии все-таки приучила дочь к чистоплотности. То, что ей несколько дней приходилось воздерживаться от мытья, чрезвычайно огорчало девушку.

      – Можно согреть воду после ужина. За ночь белье высохнет.

      Лидия кивнула. Едва она вымыла посуду, как из фургона донесся плач голодного Ли.

      – Самое время, – улыбнулась девушка.

      – А я пока займусь лошадьми. – С усилием отведя взгляд от зардевшегося в лучах восходящего солнца лица Лидии, Росс направился к загону.

      Переменив пеленки, девушка прислонилась к стене фургона и начала кормить Ли. Лагерь давно проснулся. Большинство переселенцев уже покончили с завтраком, и теперь женщины собирали вещи, покрикивая на детишек, а мужчины приводили в порядок упряжь.

      Лидия закрыла глаза, наслаждаясь благодатным покоем этого необычного замкнутого мирка, так непохожего на тот пугающий огромный внешний мир, из которого она недавно бежала. Здесь никто ничего не знает ни о ней, ни о Расселах. И даже если в лесу обнаружат мертвеца с проломленным черепом, а Лидия от души надеялась, что этого не случится, никому и в голову не придет связать это с ней. Здесь она в безопасности.

      Росс возился с упряжью, ласково похлопывая лошадей по крупу и что-то бормоча. Ей было приятно слышать его низкий грудной голос и мелодичное позвякивание сбруи. В воздухе уютно пахло дымком костра, лошадьми и кожей. Лидия наслаждалась этими запахами и звуками, пока Ли с аппетитом завтракал.

      Чуть приподняв глаза, она вдруг заметила, что Коулмен стоит у загона и украдкой наблюдает за ней из-под полей широкополой шляпы. Оттуда Лидия была видна как на ладони. Он так увлекся, что даже забыл о том, чем занимался, – рука, обтянутая перчаткой, застыла на уздечке.

      Поймав взгляд девушки, Росс очнулся, поспешно отвел глаза и начал с преувеличенным старанием проверять упряжь.

      Странное чувство охватило Лидию. Оно зародилось в недрах ее женского естества, распространилось по всему телу и достигло груди. Ей показалось, что она задыхается. Ничего подобного девушка прежде не испытывала. Это так же поразило ее, как и пристальный взгляд Росса. Она слегка опустила голову, ожидая, пока Ли закончит трапезу, и больше в сторону загона уже не смотрела.

      Не успела Лидия поменять ребенку пеленки, как караван тронулся в путь. По словам Ма, еще недавно они делали по двенадцать-пятнадцать миль в день, но весенние дожди размыли дорогу, что чрезвычайно затруднило передвижение. Даже маленькие речушки вышли из берегов, а мосты, уцелевшие после войны, пришли в столь плачевное состояние, что не могли выдержать тяжести фургонов.

      Сегодня

Скачать книгу