Куда улетают драконы. Диана Билык

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Куда улетают драконы - Диана Билык страница 5

Куда улетают драконы - Диана Билык

Скачать книгу

рассеются. Так было всегда. Так и будет.

      Одно лишь навевает страх. Каюта пахнет пеплом. Хотя, возможно, мне просто кажется.

      Глава 2. Навстречу новому

      – Вот он, проклятый, – Викс скривился, глядя поверх толпы. – Орейвор.

      – Орейво-о-ор! – растянула я мечтательно. – Неужели это не сон?!

      Мы втроём стояли на деревянном помосте, а впереди, как расшитый ковёр, расстилалась огромная портовая площадь. Свежий воздух пах солью и сыростью. Башенки зданий, потопленные утренним туманом, с пристани казались игрушечными. Вокруг звенели голоса, слышался грохот колёс и деловитые выкрики грузчиков. Суета звала в свои объятия: такая незнакомая и странная! И такая чужая после вечного спокойствия горной деревушки. Окунёшься в эту суматоху – сваришься в ней, будто в котле кипящем, да голову потеряешь.

      Колени ходуном ходили: то ли от холода, то ли от волнения. Держаться на ногах было слишком тяжело. Очень уж хотелось сорваться с места и, подчиняясь нелепому восторгу, убежать в манящую даль чужих улиц. А ещё – спать: ведь всю ночь глаз не сомкнула! В каюте было тихо и спокойно, но одна лишь мысль о дневнике гнала сон прочь. А когда думала, чем там занимается Викс, становилось совсем дурно.

      Взглянула на попутчика, пытаясь различить на его лице следы бессонной ночи. Не получалось. Викс как всегда казался безупречным и аккуратным. Безупречным, аккуратным, ледяным и ядовитым, как наг проклятый.

      – Могу лихорадку полечить, если надо? – ухмыльнулся парень и выставил перед моим лицом пятерню.

      – Дневник верни, – выцедила сквозь зубы, да так резко, что Тальена дёрнулась. Её большие груди подпрыгнули, распахивая тонкую кофточку.

      – Нет, – коротко отрезал Викс и сурово свёл брови. – Думаешь, что я шутил на счёт поцелуя? Да не трясись так! Тебя точно в каюте не просквозило?

      – Я думала, что ты порядочный, как твои братья, и не крадёшь чужие вещи.

      Парень пожал плечами, и в его почти золотых глазах блеснула грусть.

      – Я – не мои братья. Можно даже не пытаться сравнивать, – как-то горько ответил он и пошёл вперёд.

      Тальена удивлённо косились на нас из-под кудрявой чёлки. То ли изумлялась, то ли ревновала.

      – Викс, – я рванула следом, едва не оставив на помосте свой мешок. – А если я хорошо попрошу?

      – Ну, попробуй. Хотя, сомневаюсь, что я променяю три поцелуя на твоё «хорошо», – он печально усмехнулся.

      – Да ты влюбился что ли? – хохотнула я.

      – Дурак, – поджал Викс губы, – правда? Нашел в кого влюбиться, – на его узком лице застыла ехидная улыбка. – Учти, Арлюха, я не отступаю от своих слов и обещаний.

      Тальена охнула за моей спиной. А меня качнуло в сторону. Холодный воздух, пропахший чужим дыханием, табаком и тухлой рыбой, ворвался в лёгкие и застыл там ледяной глыбой. Вместе с ним застыло и сердце. Вот и пойми: правду ли говорит. Если лжёт – то это весьма жестокая ложь. А коли не обманул – это какой-то странный вид самоистязания.

Скачать книгу