Антоний и Клеопатра. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Антоний и Клеопатра - Уильям Шекспир страница 3
Ира
Вот ладонь, на которой, во всяком случае, начертано целомудрие.
Хармиана
Так же, как в разливе Нила начертан недород.
Ира
Перестань, сумасшедшая, ты не предсказательница.
Хармиана
Если потная ладонь не показатель плодовитости, можешь сказать, что я сморкаюсь пяткой. Пожалуйста, нагадай ей что-нибудь заурядное.
Предсказатель
Ваши судьбы одинаковы.
Ира
Да, но как, в каком отношении?
Предсказатель
Я все сказал.
Ира
Неужели я ни на вершок не счастливее ее?
Хармиана
Ну, допустим, что на вершок. Так к чему бы ты хотела, чтобы его притачали?
Ира
Ну, конечно, не к кончику носа моего мужа.
Хармиана
Да обуздает небо наши грешные мысли! Теперь Алексасу, – да, да, его судьбу, его судьбу! Сделай, Изида, чтобы он женился на безногой! Сделай, чтобы она умерла, и пошли ему еще худшую! Пусть будут у него жены одна хуже другой, пока последняя не проводит его, приплясывая, в могилу, пятьдесят раз рогатого. Добрая Изида, услышь меня! Лучше откажи мне в чем-нибудь необходимом, только не в этом! Добрая Изида, прошу тебя!
Ира
Аминь. Дорогая богиня, услышь молитву верующих. Если больно видеть порядочного человека в браке с шалопайкою, во сколько же раз обиднее зрелище негодяя, которому не наставили рогов. Дорогая Изида пошли ему судьбу по заслугам.
Хармиана
Аминь.
Алексас
Нет, вы послушайте! Кажется, если бы от них зависело сделать меня рогатым, они вышли бы торговать собою на улицу, лишь бы этого добиться!
Энобарб
Потише вы, – Антоний.
Хармиана
Нет, царица.
Входит Клеопатра.
Клеопатра
Ты видел государя?
Энобарб
Нет, государыня.
Клеопатра
Он не был тут?
Хармиана
Нет, царица.
Клеопатра
Все время он настроен был прекрасно,
Как вдруг о Риме вспомнил. Энобарб!
Энобарб
Что, государыня?
Клеопатра
Доставь его сюда мне. Где Алексас?
Алексас
Вот я, и вот Антоний вслед за мной.
Клеопатра
Не будем на него смотреть. Пойдемте.
Уходят.
Входит Антоний с гонцом и свитой.
Гонец
Зачинщицею