Искушение Торильи. Барбара Картленд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искушение Торильи - Барбара Картленд страница 4

Искушение Торильи - Барбара Картленд

Скачать книгу

интонацию более теплую, чем во время рассказа о будущей жене.

      В феврале, как раз перед ее отъездом в Харроугейт, в замок привезли отличных венгерских лошадок, и она была в восторге, узнавая в сыне того мальчишку, который все время тянул ее за руку в конюшню, когда ему подарили первого пони.

      – А леди Берил хорошая наездница? – спросила она.

      – На коне она держится превосходно, – ответил маркиз, – и, думаю, сумеет охотиться с моей сворой. Кстати, мне придется заняться охотничьим домиком в Лечестершире. – Он усмехнулся. – Холостяцкие вечеринки, которые я устраивал там, отнюдь не улучшили состояния мебели. Кроме того, на женский взгляд, там слишком грубая обстановка.

      – Мы с твоим отцом бывали очень счастливы там, – грустно промолвила вдова.

      – Как и повсюду, – заметил маркиз. – Только, мама, не надо все время сравнивать меня с отцом, а Берил – с собой. – Он взял ее за руки. – Ты отлично знаешь, что такой милой и красивой женщины, как ты, больше не будет. Поэтому не надо сетовать на то, что я выбираю второй сорт.

      – Меня волнует, дорогой мой, лишь твое счастье, – пробормотала маркиза.

      – Я уже сказал тебе, что всем доволен.

      Тем не менее матери послышалась в голосе сына язвительная нотка.

      В нескольких милях от модного харроугейтского курорта, с его водами, дорогими отелями и отдыхающими аристократами, в том же Йоркшире, находилась деревня Барроуфилд.

      Расположенная возле Лидса, она являла собою скопище неопрятных и даже зловещих домов и казалась постоянно укрытой тонкой вуалью из угольной пыли.

      За пределами деревеньки на холме стояла уродливая церковь из серого камня, а возле нее – столь же неказистый, громоздкий дом викария.

      На кухне, мощенной камнем, у старомодной, неудобной печи хлопотала седовласая служанка, всем своим видом напоминавшая няню: она пыталась научить тощую невнимательную девчонку готовить баранью ногу.

      – Да пойми же ты, что я тебе говорю, Элен, – внушала она ей резким голосом. – Я в шестой раз повторяю, что мясо нужно все время поливать соком. А ты как будто не понимаешь меня.

      – Так я ж делаю то, что вы мне говорите, – отвечала девица с раздольным йоркширским акцентом.

      – Ну, это как посмотреть! – отрезала старшая.

      Тут она повернула голову, потому что кухонная дверь открылась и молодой голос позвал:

      – Эбби! Эбби!

      Эбигейл – так звали старшую – обернулась к вошедшей девушке. Светловолосая и голубоглазая, она могла бы показаться самой типичной англичанкой, но от таковой отличалась совершенно невероятной красотой.

      Глаза ее, громадные на изящном овальном личике, казалось, вобрали в себя голубизну не весеннего неба, а скорее южного моря.

      Нежная улыбка касалась мягкого изгиба губ, словно рассвет, проглядывающий сквозь листву деревьев.

      – Что случилось, мисс Торилья? – спросила старшая.

      – Письмо

Скачать книгу