Любит – не любит… Законы притяжения. Ирина Анатольевна Шувалова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любит – не любит… Законы притяжения - Ирина Анатольевна Шувалова страница 18
В обоих этих случаях механизм защиты от насилия приобретает форму идентификации с агрессором. Он помогает жертве, неспособной противостоять насильнику, остудить горячую голову агрессора и таким образом выжить. Парадокс заключается в том, что жертвы делают это абсолютно искренне, без всякой хитрости и задней мысли!
С еще большей готовностью они включают идентификацию, когда покровитель – не насильник, а скорее стратегический партнер. Будучи неспособной самостоятельно проложить себе путь по жизни, уступчивая личность идентифицируется с «покровителем» и осуществляет этот путь под чутким руководством своего наставника. Идентификация становится главным защитным механизмом присоединяющейся личности в жизни и главным инструментом ее выживания в самом широком смысле этого слова.
Великолепную иллюстрацию работы защитного механизма идентификации показал режиссер Геннадий Казанцев в фильме 1966 г. «Снежная королева», снятому по версии Евгения Шварца. Когда Герда находит мальчика Кея3 в царстве Снежной Королевы, то он выглядит абсолютно под стать своей покровительнице. Он холодный, высокомерный, говорит назидательным тоном. Даже голубовато-белесые тона его одежды полностью соответствует ледяной обстановке ледяного царства его покровительницы. Кай повторяет слова и мысли Снежной Королевы: надо, мол, выложить из льдинок слово «Вечность» и за это он получит весь мир и пару коньков в придачу. Эта пара коньков напоминает нам, что в нем где-то глубоко еще живо желание по-детски порезвиться, но уже имея в глазах своих приятелей статус владыки мира.
Герде удается убедить Кея, что есть более простой и более приятный способ устроить свою жизнь, найти свое место в коллективе сверстников.
Герда. …Кей! Без тебя во дворе все идет худо. Ты помнишь сына слесаря, его звали Ганс? Того, что всегда хворает. Так вот, его побил соседский мальчишка, тот, которого мы прозвали Булкой.
Кей. Из чужого двора?
Герда. Да. Слышишь, Кей? Он толкнул Ганса. Ганс худенький, он упал и коленку ушиб, и ухо поцарапал, и заплакал, а я подумала: «Если бы Кей был дома, то заступился бы за него». Ведь правда, Кей?
Кей. Правда. (Беспокойно.) Мне холодно.
Герда. Видишь? Я ведь тебе говорила. И еще они хотят утопить бедную собаку. Ее звали Трезор. Лохматая, помнишь? Помнишь, как она тебя любила? Если бы ты был дома, то спас бы ее…
Кей. Герда! Герда, это ты? (Вскакивает.)
И тут облик Кея меняется. Голубовато-белесые краски одежды Кея стаивают с него, как лед. Она становится яркоокрашенной, как у Герды, в контраст всему снежному окружению. Интонации речи Кея из высокомерно-поучительных превращаются в живые и теплые. Из эмоционального клона Снежной Королевы Кей превращается в эмоционального клона Герды. Сменился покровитель – сменилась идентификация. Теперь Кей вручил ответственность за свою жизнь
3
В пьесе Е. Шварца «Снежная Королева» Кай носит имя Кей.